Exemplos de uso de "комментария" em russo
Во время чтения этого комментария, еще три молодых женщины заразятся ВИЧ.
In the time it takes to read this commentary, three more young women will have contracted HIV.
В порядке комментария в связи с их введением отмечается, что по сравнению с конвенциями о гражданской ответственности, охватывающими вопросы загрязнения нефтью, «имеет место сдвиг в направлении уделения большего внимания ущербу окружающей среде как таковому в сопоставлении с ущербом, наносимым прежде всего лицам и имуществу».
Commenting on their introduction, it is noted that, in comparison to the civil liability conventions covering oil pollution, “there is a shift towards a greater focus on damage to the environment per se rather than primarily on damage to persons and to property”.
Именно эта формулировка отражена во втором абзаце пункта 11 комментария Организации Объединенных Наций.
This exact wording is reflected in the United Nations commentary, paragraph 11, second indention.
включить ссылку на положение об ускорении исполнения в рекомендацию 56 и соответствующие пункты комментария;
Inclusion of a reference to acceleration clauses in recommendation 56 and the relevant paragraphs of the commentary;
Абсолютный URL комментария, размещенного в плагине.
The absolute URL that comments posted in the plugin will be permanently associated with.
242, пункт (11) комментария к статье 43, документ A/6309/Rev.1 (выделено в подлиннике).
242, para. (11) of the commentary on article 43, document A/6309/Rev.1 (emphasis in original).
Эта формулировка слово в слово отражена во втором абзаце пункта 11 Комментария Организации Объединенных Наций.
This exact wording is reflected in the United Nations Commentary, paragraph 11, second indention.
Однако пункт (8) комментария к проекту статьи 19 не решает вопрос о конкурирующих притязаниях в случае, если оба государства требуют возмещения.
However, paragraph (8) of the commentary on draft article 19 does not resolve the issue of competing claims if both States should seek redress.
Обновите атрибут data-href в URL комментария:
Update the attribute data-href to the URL of your comment:
Было высказано мнение, что подпункт 8.3.4 должен быть пересмотрен в соответствии с пунктами 153 и 154 комментария по проекту документа.
It was suggested that subparagraph 8.3.4 should be redrafted in accordance with paragraphs 153 and 154 of the commentary on the draft instrument.
В связи с пунктом 3 комментария отмечалось, что термин «предъявитель требования», как представляется, указывает на потерпевшее лицо, а не на государство гражданства.
In relation to paragraph (3) of the commentary, it was noted that the term “claimant” seemed to refer to the injured person rather than the State of nationality.
По мнению подкомитета, сформулированные в пункте 6 комментария ОЭСР принципы, которые призваны расширить концепцию постоянного представительства, можно считать обоснованными и поэтому их следует сохранить.
The subcommittee believes that the principles expressed in paragraph 6 of the OECD commentary, which serve to widen the concept of a permanent establishment, can be justified and should therefore be retained.
Добавление комментария к выбранной номенклатуре строки в проводке.
Add a comment to the selected line item in the transaction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie