Exemplos de uso de "коммуникационному" em russo com tradução "communication"
Группа по коммуникационному обеспечению, координатор видеоконференций
Communications Office, Video Conference Coordinator
юридическая, административная и коммуникационная поддержка:
Legal, administrative and communication support:
Создание сайта группы или коммуникационного сайта
Should I create a team site or a communication site?
группа по просветительской, коммуникационной и образовательной работе (ПКОР);
a unit for awareness-raising, communication and education (ARCE);
Я хочу, чтобы вы принесли мне коммуникационную панель.
I'd like you to get me a communication board.
Сейчас коммуникационные технологии, включая Интернет, восполнили этот пробел.
Communications technology, including the Internet, has now closed this gap.
Коммуникационные и сенсорные реле разбросаны по всей станции.
The communications and sensor relays are distributed throughout the entire station.
Я отключил его коммуникационный механизм, чтобы сберечь энергию.
I've switched off his communication mechanism to conserve power.
Очевидно, что улучшение коммуникационных технологий играет свою роль.
Obviously, improved communications technology plays a role.
Затем новая коммуникационная технология сделала возможными новые средства информации.
And then another communication technology enabled new media:
Эффективные и результативные организационные, административные, межличностные и коммуникационные навыки
Efficient and effective organizational, administrative, interpersonal and communication skills
Трамп, также оказался нетрадиционным в своем выборе коммуникационных инструментов.
Trump also proved unconventional in his choice of communication instruments.
Стратегический обзор коммуникационной функции в ОМЧП осуществляется на постоянной основе.
A Strategic Review of the communication function within PFP is ongoing.
Коммуникационные барьеры, не мне напоминать вам об интернете, стали разрушаться.
Communication walls, I don't have to tell you - the Internet - have come tumbling down.
Создание коммуникационных линий между подразделениями береговой охраны и центральным управлением.
Establishing communication links between the coast guard units the central office.
Он также отменит контракты поставщиков электричества, транспортных и коммуникационных услуг.
He would also revoke contracts of electricity, communications, and transportation providers.
Вуф объединяет все твои коммуникационные каналы, так что, ты всегда доступен.
Woof links up all your communication portals So you are always within reach.
Номер порта связан с каждым коммуникационным протоколом, привязанным к веб-сайту.
A port number is associated with each communication protocol that is bound to the web site.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie