Beispiele für die Verwendung von "комп завис" im Russischen

<>
Windows 95 СНОВА завис! Windows 95 crashed on me AGAIN!
Поменял параметры поиска, чтобы комп меня предупреждал, в случае нарушения. Changed mainframe search parameters to alert me in case of breach.
Тьфу! Мой компьютер снова завис! Argh! My computer froze up again.
Я пришлю комп. I'll have one sent up.
Вертолёт завис над головой. The helicopter is hovering overhead.
Окей, каков план игры на экономический, больная бабушка, сломанный комп? Okay, what's our game plan for econ, sick grandma, computer crash?
Экран завис Screen is frozen
Этот комп говорит на мертвом языке. It's speaking a dead language.
Свидетели говорят, что он прилетел, завис, собрал толпу и внезапно открыл огонь. Witnesses say that it flew in, hovered, gathering a crowd, and then bang, opens fire.
Почему, ты думаешь, мой комп тормозит? Why do you think my computer's so slow?
Во второй ситуации вы думаете по ходу действий, обращаясь скорее к опыту, чем к анализу ситуации (мой компьютер завис; в прошлый раз, я предпринял то-то и то-то; попробую сделать это еще раз). In the second, you are thinking casually, drawing on experience rather than analysis. (My computer is stuck. The last time this happened, I fixed it by doing such and such; I'll try that again.)
Нет, я не собираюсь уничтожать чертов комп. No, I'm not planning to destroy the bloody computer.
Эдит Уиддер: О, Боже. О, Боже! Вы шутите? Остальные: Нет, нет! Он там! Завис! Edith Widder : Oh my God. Oh my God! Are you kidding me? Other scientists: Oh ho ho! That's just hanging there.
Да, но если ты пожертвуешь мой комп африканцам, он станет известен, как самый медленный компьютер в Африке. Yeah, but if you donated my computer to Africa, it would become famous as the slowest computer in Africa.
Этот комп спёкся. That computer's fried.
Если кто и может разобраться, для чего этот комп, так это Алек. Well, if anybody can figure out what this stuff is for, It's alec.
Мамочка купила тебе комп на рождество? Your Mom buy you a 'puter for Christmas?
Может, кто-то взломал мой комп или что-то типа того. Maybe somebody broke into my computer or something.
Я влез на отцовский комп через модем и кое-что узнал про твою схему. I tied into my father's computer on the modem and filled in some details on your drawing.
Зомби взломал главный комп, и. Zombie hacking the mainframe, and.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.