Exemplos de uso de "конкретной" em russo
Буквенное обозначение региона в конкретной стране.
Alphabetic reference to a region within a specified country.
Они все стали специализированными для конкретной задачи.
They all become specialized for the task at hand.
Вы можете выключить комментарии для конкретной публикации.
You can turn off commenting to prevent people from commenting on an individual post.
Имеется возможность выбора параметров, настраиваемых для конкретной компании.
You can select which parameters to set up for your company.
В результате может быть трудно изменить размер конкретной ячейки.
As a result, it can be difficult to resize just the cell you want.
Следует помнить, что производительности и функциональность зависят от конкретной конфигурации.
Keep in mind that performance and features may vary depending on your exact setup.
И самое главное: программа не имеет конкретной цели и направления.
More fundamentally, the agenda lacks ambition and direction.
Это значит, что политика ЕС должна зависеть от конкретной страны.
This means that EU policy must be tailor-made for individual countries.
Чтобы получать отчеты для конкретной аудитории в разделе Отчеты Power Editor:
To view Audience Network reporting in Ads Reporting:
Однако, холодопроизводительность холодильной установки варьируется в зависимости от конкретной наружной температуры.
However, the refrigerating capacity of a refrigerating unit depends on the outside temperature.
Тем не менее, у новичка не было своей собственной конкретной задачи.
Still, the newcomer had no mission of its own.
Не каждый вид оружия подходит для конкретного случая или конкретной страны.
Not every weapon is right for every occasion or every economy.
Используя свои знания с конкретной целью, он может бросить вызов законам термодинамики.
By exploiting its knowledge with intent, it can defy the laws of thermodynamics.
Искусство экономиста заключается в способности выбирать подходящие модели для каждой конкретной ситуации.
One's skill as an economist depends on the ability to pick and choose the right model for the situation.
Это хороший инструмент для подгонки желаемого объема инвестиции под волатильность конкретной акции.
It is a great tool to gauge the price volatility of each stock and help you decide how much you are willing to invest.
Выдвижение кандидата на следующие выборы - это вопрос выбора стратегии, а не конкретной личности.
The choice of a candidate for the next elections is about this strategic choice, not personalities.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie