Exemplos de uso de "конского" em russo

<>
Traduções: todos16 horse13 equine1 outras traduções2
А ещё были найдены следы конского волоса. And she also found traces of horse hair.
Включить " (только культуры) " после " Вирус бешенства ", " Вирус Рифт-Валли " и " Вирус венесуэльского конского энцефалита ". Add " (cultures only) " after " Rabies virus ", " Rift Valley fever virus " and " Venezuelan equine encephalitis virus ".
Я услышал, что можно купить конского мяса. I happened to hear horse meat was available.
И поэтому вы убили его и спрятали его тело среди конского мяса. So, you killed him and you tossed him in the horse meat.
Пожалуйста скажи мне что это не запах Клэйтона Денверса перебивает вонь конского навоза. Please tell me I'm not detecting a faint whiff of Clayton Danvers above the layers of horse manure.
В Фастове столько конницы, что от конского ржания не слышно, как говорят люди. In Fastov, there're so many cavalrymen that one can't hear what people say because of the horses neighing.
Они доставили сюда сухой конский навоз. They brought dried horse dung there.
И почему конский навоз так приятно пахнет? Why does horse manure smell so good?
Мы будем перевозить на этом конский навоз. We're going to use it for transporting horse dung.
Ты принесла куриные перья и сухой конский навоз? Did you bring the chicken feathers and the dried horse dung?
Разве ж конский навоз в их руках был опасен? Was the horse dung on their hands that dangerous?
Да эт конское мясо, но зато они дают откат $20 за каждого, так что. Yeah, well, it's horse meat, but they kick me back 20 bucks a head, so.
Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка". This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus.
В то время как многие британцы верили в «Империю свободной торговли», другие раздували пламя англо-германского антагонизма, выставляя протекционистскую Германию как варварское общество, выживающее на конской колбасе и собачьем мясе; Ллойд Джордж, будущий премьер-министр, сообщал слушателям, что немецкая колбаса наводит на него больший страх, чем немецкие военно-морские силы. Many British people believed in a “Free Trade Empire.” Others fanned the flames of Anglo-German antagonism, caricaturing protectionist Germany as a barbarian society surviving on horse sausages and dog-meat; Lloyd George, the future prime minister, told audiences that he was more afraid of the German sausage than he was of the German navy.
Сияющий мир шоу-бизнеса или мир париков из конского волоса и туфель без каблука. The glittering world of showbiz or a lifetime in a horsehair wig and sensible shoes.
Не знаю, почему на фото не было видно его конского хвоста. I don't know why his online photo didn't feature his very, very long ponytail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.