Exemplos de uso de "консолидированную" em russo
Можно добавить строки заказа не на покупку в консолидированную накладную.
You can add non-purchase order lines to a consolidated invoice.
Необходимо консолидировать финансовые результаты для региональных офисов в одну консолидированную компанию для подготовки финансовых отчетов.
You must consolidate the financial results for regional offices into a single, consolidated company in order to prepare financial statements.
Проводки исключений требуются, когда головная компания осуществляет коммерческую деятельность с одной или несколькими дочерними компаниями и использует консолидированную финансовую отчетность.
Elimination transactions are required when a parent legal entity does business with one or more subsidiary legal entities and uses consolidated financial reporting.
Главное преимущество заключается в том, что вы можете видеть консолидированную статистику для видео и разбивку метрик для нескольких публикаций, созданных из видео.
The major benefit of this is that you can see consolidated insights for a video and a breakdown of metrics across the multiple posts created from the video.
Керамическая промышленность Фошана превратилась из грязной, энергоемкой и разрозненной промышленности в чистую, энергоэффективную и консолидированную отрасль, в основном благодаря разработанным муниципальными властями стандартам, за применением которых тщательно следили.
Foshan’s ceramic industry, for example, has transformed itself from a dirty, energy-intensive, and fragmented industry into a clean, energy-efficient, and consolidated sector, largely owing to high standards designed and enforced by the municipal government.
Аналогично МСБУ 27 МСБУ 21, Консолидированные финансовые отчеты предусматривает, что материнская компания, представляющая консолидированную финансовую отчетность, должна приводить консолидированные данные по всем отечественным, а также зарубежным дочерним предприятиям.
Along the lines of IAS 27, IAS 21, Consolidated Financial Statements provides that a parent which presents consolidated financial statements should consolidate all domestic as well as foreign subsidiaries.
МСБУ 27- Консолидированная и отдельная финансовая отчетность: в соответствии с МСБУ 27 материнская компания представляет консолидированную финансовую отчетность, в которой приводит сводные данные о своих инвестициях в дочерние предприятия.
IAS 27- Consolidated and Separate Financial Statements: In accordance with IAS 27, a parent enterprise shall present consolidated financial statements in which it consolidates its investments in subsidiaries.
Когда головная компания осуществляет коммерческую деятельность с одной или несколькими дочерними компаниями и использует консолидированную финансовую отчетность, все проводки между компаниями должны быть удалены или закрыты из финансовых отчетов.
When a parent company does business with one or more subsidiary companies and uses consolidated financial reporting, any transactions between the companies must be removed, or eliminated, from the financial reports.
В 1998 году национальный законодательный орган разрешил зарегистрированным на бирже компаниям готовить консолидированную финансовую отчетность в соответствии с международно признанными стандартами бухгалтерского учета (МСФО или ОПБУ США) вместо немецких ОПБУ.
In 1998 the national legislator allowed listed companies to prepare consolidated financial statements in accordance with internationally accepted accounting standards (IFRS or US-GAAP) instead of German GAAP.
В свете решений, принятых на КС 8, ГМ внедрил новую организационную структуру и в настоящее время пересматривает свои Консолидированную стратегию и усовершенствованный подход, а также разрабатывает оперативную стратегию сотрудничества с Глобальным экологическим фондом (ГЭФ) в соответствии с просьбой КС.
As a consequence of the decisions taken at COP 8, the GM has implemented a new institutional setting, is currently revising its Consolidated Strategy and Enhanced Approach and is establishing an operational strategy for cooperating with the Global Environment Facility (GEF) as requested by the COP.
Откроется форма Консолидированные партионные заказы.
The Consolidated batch orders form is displayed.
Пакеты акций несколько более консолидированы, но многие представители американского среднего класса все равно получают косвенные выгоды через свои пенсионные фонды.
Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds.
Создание консолидированного партионного заказа [AX 2012]
Create a consolidated batch order [AX 2012]
Утверждение консолидированного партионного заказа [AX 2012]
Firm a consolidated batch order [AX 2012]
Комплектация номенклатуры с помощью консолидированной комплектации
Pick an item using consolidated picking
Можно повторно открыть консолидированные накладные поставщика.
You can reopen a consolidated vendor invoice.
Откроется страница списка Консолидированные партионные заказы.
The Consolidated batch orders list page is displayed.
Консолидированный заказ — это группировка партионных заказов.
A consolidated order is a grouping of batch orders.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie