Exemplos de uso de "контроллеры движения" em russo
В разных играх контроллеры движения используются по-разному.
You'll use your motion controllers differently in different games.
Подключите гарнитуру к своему компьютеру и включите контроллеры движения.
Connect your headset to your PC and turn on your motion controllers.
Если используется подключение Wi-FI 2,4 ГГц, контроллеры движения могут замедлять работу Wi-Fi.
If you're using a 2.4 GHz Wi-Fi connection, your motion controllers might slow down your Wi-Fi.
Использование контроллеров движения смешанной реальности со SteamVR
Using mixed reality motion controllers with SteamVR
Для подключения контроллеров движения к ПК используйте отдельный адаптер Bluetooth.
Use a separate Bluetooth adapter to connect your motion controllers to your PC.
Отменить связь с контроллерами движения: выберите Параметры > Устройства > Bluetooth и другие устройства.
Unpair your motion controllers: select Settings > Devices > Bluetooth & other devices.
Вы по-прежнему можете использовать Windows Mixed Reality с геймпадом Xbox или с мышью и клавиатурой, а также можете воспользоваться USB-адаптером Bluetooth для подключения контроллеров движения к компьютеру.
You can still use Windows Mixed Reality with an Xbox controller or with a mouse and keyboard, or you can use a USB Bluetooth adapter to connect motion controllers to your PC.
Если вы связали набор контроллеров движения с вашим ПК, а затем подключили этот набор ко второму ПК, потребуется разорвать соединение и повторно подключить их к текущему ПК, прежде чем использовать их снова.
If you paired a set of motion controllers with your current PC and then paired them with a second PC, you'll need to unpair and re-pair them with the current PC before using them again.
Я верю, что анализ акций и модели могут быть похожи на тестирование управления процессом, и даже если мы не можем в данном процессе предсказать будущие проблемы, то, оценивая исторические данные, мы можем сделать наши контроллеры (стратегии торговли) более здравыми.
I believe stock analysis and models can be similar to process control testing, and even though we can’t predict the future disturbances in a given process, we can make our controllers (stock strategies) more robust by evaluating historical data.
В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
SDK для iOS включает настраиваемые контроллеры представления, которые позволяют управлять процессом входа.
The iOS SDK provides customizable view controllers to manage the login flow for you.
На участке Пятницкой улицы от вестибюля станции "Новокузнецкая" до Климентовского переулка условия для пешеходов создали без снятия движения и урезания проезжей части, передает newsmsk.com.
In the area of Pyatnitskaya Street from the entrance hall of Novokuznetskaya station to Klimentovsky Lane, conditions for pedestrians were created without removing traffic and reducing the roadway, reports newsmsk.com.
Обзор: В SDK для iOS есть контроллеры представления, с помощью которых можно инициировать процесс входа по SMS или Email.
Overview: The iOS SDK provides View Controllers which you can present to initiate the SMS or Email login flows.
Наиболее значительное изменение баланса сил в регионе произошло на южных границах Израиля, в самой густонаселенной и важной арабской стране, в Египте, где при президенте Мухаммеде Мурси укрепилось влияние движения Братья-мусульмане.
Above all, on Israel's southern flank, the rise of the Muslim Brotherhood under President Muhammad Morsi in Egypt, by far the most populous and pivotal of Arab countries, has changed the region's balance.
Через пять лет все основные институты можно держать подотчетными посредством их собственных версий "WikiLeaks" - так чтобы налогоплательщики, акционеры, члены университетских общин и так далее могли узнать то, что традиционные контроллеры предпочитают скрывать.
In five years, every major institution could be held accountable by its own version of WikiLeaks - so that taxpayers, shareholders, members of university communities, and so on, can find out what the traditional gatekeepers prefer to hide.
Движения человека довольно динамичны, и нынешних 30 к/с откровенно маловато, особенно для жестов.
Human movements are relatively dynamic, and the current 30 k/s is really not enough, especially for gestures.
Потребуется проверить компьютер, скачать программное обеспечение, подключить контроллеры и создать границу, чтобы не наткнуться на препятствия.
We’ll run a PC check, download some software, connect your controllers, and create a boundary to help you avoid obstacles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie