Exemplos de uso de "копать картошки" em russo

<>
Я хочу поесть картошки. I want some potatoes.
Не удовольствовавшись этими признаниями, команда адвокатов Березовского нанесла дальнейший ущерб, начав копать в сторону управления Абрамовичем публично торгуемой «Сибнефтью». Not content with these admissions, Berezovsky’s legal team inflicted further damage by digging into Abramovich’s management of the publicly traded Sibneft.
Я сварю тебе картошки. I'll boil you the potatoes.
Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать». The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.”
А она принесла мне рыбное ассорти и четыре тарелки картошки фри. She brought me a tuna melt and four plates of curly fries.
"Если вы находитесь в яме, перестаньте копать". "If you are in a hole, stop digging."
Знаете, вроде прокаленного растительного масла с мелкими частицами картошки, хлеба, лука. You know, like old, burnt vegetable oil with microscopic bits of potato, bread, onion.
То, что они нашли в машине, полностью укладывалось в их версию о том, что произошло, поэтому они даже не пытались копать дальше. The stuff they found in the car just fit in with what they believed had happened, so they didn't chase any of it up.
Еще мне нужен куль картошки и немного шоколада, пожалуйста. I also need a sack of potatoes and some chocolate, please.
Полиция может начать копать глубже, и ты сядешь в тюрьму за препятствие правосудию и убийство, которое является тяжким преступлением. Police could start kicking over cans, and you go down for obstruction of justice and murder, which is a capital offense.
Тише, сейчас сюрприз, что-то вроде лаптей и картошки. You're in for a surprise, something like bast shoes and potatoes.
Эй, Зара, попробуй найти какой-нибудь брезент или какую-нибудь ткань чтобы завернуться в нее когда будем копать ниже. Hey, Zahra, try and find some tarpaulin or some rags to wrap yourself up in for when you want to scramble under.
Две порции картошки фри, два шоколадных напитка, и два куска яблочного пирога с взбитыми сливками. Two orders of fries, two choc malts and two Dutch apple pie with whipped cream.
Мы должны копать глубже, заглянуть в твоё прошлое и увидеть там то, о чём ты могла не думать многие годы. We need to start digging deeper, looking at things in your past and seeing how you've made sense of them, things you might not have thought about for years.
Хочешь сказать, что я прервал совещание по бюджету ради зубатки и картошки фри? You telling me you dragged me out of my budget meeting for catfish and curly fries?
Потому что надо копать глубже. That's because you got to go deep web.
Без мяса, без желтков, без картошки и не мазать тост маслом. Hold the meat, hold the yolks, hold the potatoes, don't butter the toast.
А если мы начнем копать и обнаружим, что благодаря этим идиотам из ЦРУ "Тредстоун" пустил метастазы в остальные программы? Because if we get into this, we dig around, and we find out these CIA clowns have let this Treadstone mess metastasize into the rest of these programs?
"Ржавая" посвятила свою жизнь чистке краденной картошки и курению трубки. "The Redhead" spent her life peeling stolen potatoes and smoking a pipe.
В голове прозвенел звоночек, так что я продолжил копать. And it rang a bell, so I did some digging.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.