Exemplos de uso de "кораллов" em russo
Другой результат смены климата - обесцвечивание кораллов.
The other kinds of effects of climate change - this is coral bleaching.
Принесите сюда несколько кораллов, они в хранилище.
Bring over a few of those corals that are to be packed into the store room.
Это плохие новости для кораллов и планктона, производящего кислород.
That's bad news for coral reefs and oxygen-producing plankton.
Что было лесом губок или кораллов - важной средой разведения рыбы,
What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish.
Можно заняться изучением кораллов и подсчитать, как часто эти события случались.
You can go then and study corals and figure out how often do you see this.
Шесть месяцев температура превышала 32 градуса, и это убило 60 процентов кораллов.
It was over 32 degrees Celsius for six months and it basically killed 60 percent of the coral.
Сто процентов кораллов может исчезнуть до 2050 года из-за глобального потепления.
100 percent of the coral may be wiped out before 2050 because of global warming.
Команда серфингистов "Принц кораллов" и их тренеры жили здесь с октября по январь.
The Coral Prince Surf Team and their coaches live here October to January.
Таким образом, когда колония кораллов погибает в период Эль-Ниньо, остается неизгладимый след.
And so, when a coral colony is killed by an El Nino event, it leaves this indelible record.
А теперь можно перевернуть это уравнение и захватывать полтонны СО2, благодаря рецептам кораллов.
Now it's reversing that equation, and actually sequestering half a ton of CO2 thanks to the recipe from the coral.
Затем в 2002, когда дело шло полным ходом, на островах Феникс произошло обесцвечивание кораллов.
Then in 2002, when this was all going full-swing, a coral-bleaching event happened in the Phoenix Islands.
А произошло следующее - кораллы учавствуют в симбиозе с небольшими клетками водорослей которые живут внутри кораллов.
What happens is that the corals are a symbiosis, and they have these little algal cells that live inside them.
осуществление мер по уменьшению последствий обесцвечивания кораллов, включая повышение их резистентности и ускорение их восстановления.
Activities to address the impact of coral bleaching, including enhancing resistance and recovery.
Животное изгоняет растение, и кораллы приобретают ослепительно белый цвет – явление, называемое выцветанием или обесцвечиванием кораллов.
The plant is expelled, and corals turn a brilliant white color.
Как вам известно, Эль-Ниньо 1982-83 годов погубило 95 процентов всех кораллов на Галапагосах.
And just so you know, 1982-'83, that El Nino killed 95 percent of all the corals here in Galapagos.
Так, неожиданно, район, который мы так хотели защитить, был мертвым, по крайней мере, в области кораллов.
So suddenly we had this area that we were protecting, but now it appeared to be dead, at least in the coral areas.
Взятие проб мелких животных или животных, прячущихся в расщелинах (например, среди кораллов) потребует несколько типов оборудования.
The presence of small animals, or animals hidden in crevices (for example in coral) would require several types of sampling equipment.
Биологически разнообразные системы твердых кораллов под многочисленным воздействием чрезмерного промысла рыбы, экологически неустойчивого туризма, климатических изменений.
Biodiverse, low-nutrient, hard coral systems under multiple pressures of overfishing, unsustainable tourism, climate change.
Экосистемы укрепляются, поскольку многие виды кораллов и планктона эволюционируют, чтобы выжить в более теплых и кислотных водах.
Ecosystems are becoming stronger, with many corals and plankton evolving to survive in warmer, more acidic water.
Всего лишь 30-метровая полоса рифов и кораллов позволила существенно увеличить популяцию лобстеров, моллюсков, осьминогов и морских ежей.
Just 30 meters of reef and coral have been shown to increase substantially the population of lobster, conch, octopus, and urchins.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie