Exemplos de uso de "корпоративных" em russo
Широкий выбор обучающих программ, корпоративных тренингов и семинаров
Wide range of training programs, corporative trainings and seminars
United World Capital – независимый участник финансовых рынков, один из ведущих провайдеров услуг в области онлайн – торговли для частных и корпоративных инвесторов.
United World Capital is an independent member of the financial markets, one of the leading providers of on-line trading services for private and corporative investors.
Аргументы за сокращение корпоративных налогов также ошибочны.
The arguments for cutting corporate taxes are similarly flawed.
Такая ситуация чаще всего встречается в корпоративных сетях.
Such situation is typical for corporate networks.
Финансирование под залог корпоративных, муниципальных и государственных облигаций;
Financing against pledge of corporate, municipal and government bonds.
Ты бы лучше взял интервью у корпоративных психопатов".
You want to go and interview yourself some corporate psychopaths."
Такие шишки как Вы, летают только на корпоративных самолетах.
Hotshot executives like you only fly on the corporate jet.
Мы устали от этих навороченных запусков и корпоративных костюмов.
We're tired of these doodad launches and corporate suites.
Узнайте, как использовать методический подход к защите корпоративных ресурсов.
Learn how to protect your corporate assets through a methodical approach.
Другие вопросы к рассмотрению касаются облигаций ЕС и корпоративных облигации.
Other points to watch will be whether they include EU agency bonds and corporate bonds.
Безнаказанность широко распространена – в действительности большинство корпоративных преступлений остаются незамеченными.
Impunity is widespread – indeed, most corporate crimes go un-noticed.
Женщины занимают только 14% должностей в европейских корпоративных советах директоров.
Indeed, women hold only 14% of positions on European corporate boards.
Исторически эти агентства были надёжны в предсказании риска корпоративных дефолтов.
Historically, these agencies had been reliable in predicting the risk of corporate defaults.
Обслуживание корпоративных событий и расчёты по сделкам с финансовыми инструментами;
Processing of corporate events and settlement of transactions in financial instruments.
Снижение личных и корпоративных налогов поможет в первую очередь богатым американцам.
Lowering personal and corporate taxes will primarily help richer Americans.
В течение всего лета новости об уровне корпоративных инвестиций приносили разочарование.
Throughout the summer, corporate investment news remained disappointing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie