Exemplos de uso de "космонавтом" em russo com tradução "cosmonaut"
Отец ребенка Андриян Николаев также был космонавтом.
The child's father, Andrian Nikolaev, was also a cosmonaut.
Вскоре после этого я начала обсуждать намерение стать резервным космонавтом в компании Space Adventures.
Soon after, I started casually discussing the notion of becoming a backup cosmonaut with the Space Adventures team.
Повседневная жизнь космонавтов остается в основном вне нашего поля зрения.
The daily life of cosmonauts has stayed mostly hidden.
Теперь их остановки перенесли на противоположную сторону Ярославки на улицу Космонавтов.
Now their stops have been re-located to the opposite side of Yaroslavl highway to Cosmonaut street.
Затем космонавты во время выхода в космос выбросили скафандр за борт.
The cosmonauts then tossed the suit out during a spacewalk.
То, что космонавты мало занимаются наукой, отнюдь не значит, что они бездельничают.
Just because they’re not doing much science doesn’t mean the cosmonauts are idle.
Здесь в условиях нулевой плавучести космонавты отрабатывают навыки работы в открытом космосе.
Here, cosmonauts practice skills of working in open space in zero-gravity conditions.
(Космонавт Анатолий Иванишин пытался спать в наушниках, однако они глушили только звон будильника.)
(Cosmonaut Anatoly Ivanishin tried to sleep with headphones, which succeeded only in suppressing the sound of his wakeup calls.)
Стол у космонавтов становится богаче, когда на МКС прилетают европейские и японские экипажи.
The cosmonauts’ cuisine benefits when European and Japanese crew arrive.
Они привозят с собой уникальные образцы национального кулинарного наследия, включая то, что очень нравится космонавтам.
Both agencies brought unique flavors from their culinary heritages — including the one thing the cosmonauts really wanted.
Иногда влагопоглотитель не справляется, и космонавтам приходится летать по станции с полотенцами, вытирая металлические панели.
Sometimes, the dehumidifier is unable to cope, and the cosmonauts have to float around the station with towels to wipe off the metal panels.
Имея такой прекрасный обзор и много свободного времени, космонавты попытались превратить созерцание в практическую деятельность.
With the view and not much else to do, the cosmonauts have tried to turn observation time into a practical activity.
Одно из любимых занятий космонавтов, которое позволяет им хоть как-то приблизиться к науке, это выращивание растений.
One of the cosmonauts’ favorite activities — and one that brings them about as close to science as they’ve gotten — is growing plants.
У нас мало, единицы насчитывается космонавтов, у которых после длительных полетов все обошлось, и растет здоровое поколение.
We have few, very few cosmonauts, who were OK and had healthy children after long flights.
Но даже если бы не было технических проблем, далеко не все космонавты захотят жить в стеклянном доме.
Technical issues aside, some cosmonauts are clearly not interested in living in a glass house.
Доходность по ее обязательствам взлетела в стратосферу — до 47%. Космонавт Юрий Гагарин мог бы увидеть ее из космоса.
Yields on its debt was stratospheric. Cosmonaut Yuri Gagarin could have seen them from space at 47%.
В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.
Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic.
Российское руководство давно уже мечтало отправить на Луну космонавтов — а тут оказалось, что у них есть потенциальные источники воды.
Russia’s leadership had rekindled dreams of putting cosmonauts on the moon — and here was a potential source of water.
Поскольку наукой космонавтам приходится заниматься нечасто, у них есть достаточно времени, чтобы делать фотографии из космоса, каталог которых все время пополняется.
Without much science to conduct, the cosmonauts have had time to produce an ever-growing catalog of photos from space.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie