Exemplos de uso de "костер" em russo

<>
Мы можем развести костер, да? We'll build a fire, yeah?
Здравствуйте, барышни, просто читаю про выпускной костер в библиотеке. Hey, ladies, just doing a little bonfire research in the library.
Не просите меня стоять в сторонке, пока вы входите в костер. Don't ask me to stand aside as you climb on that pyre.
Костер развести или кабанчика завалить? Building a fire or hunting boars?
Думаю, никто до сих пор не пришел, потому что все знают, что костер длится всю ночь. I'm thinking no one's showed yet because people know the bonfire goes all night.
Он помог нам развести костер. He helped us build a fire.
Как получилось, что я отпустила 1 5-летнюю наивную девчушку на костер "Бней-Акива", а она всю ночь провела с какими-то бандитами? How's it possible that I send a 15 year-old, innocent child to a Bnei Akiva bonfire and she ends up spending the night with a bunch of hoodlums?
"Это не мы развели костер"? "We Didn't Start the Fire"?
Безусловно, даже если Ле Пен отказалась от антисемитских рекламных роликов, голосовой ностальгии по Франции времен режима Виши, гордых воспоминаний о войне в Алжире и даже своего собственного отца, она продолжала подпитывать популистский костер. Of course, even as Le Pen has dropped the anti-Semitic blurbs, vocal nostalgia for Vichy France, proud reminiscences of the Algerian war, and even her own father, she has continued to fuel the populist bonfire.
Почему мы не развели костер? Why can't we have a fire?
Я играю роль адвоката дьявола и все такое, и чтобы делать это, я ищу, и я нахожу опасные документальные доказательства, которые я отдаю своему коллеге, чтобы, когда все закончится, он мог устроить хороший костер. I play the devil's advocate in all this, and to do so I seek and I find dangerous documentary evidence, which I'll give to our colleague so he can make a nice bonfire.
Я хочу развести громадный костер. I want to make a huge fire.
Костер не развести, руки закоченели. I couldn't make a fire, my hands got stiff.
Я пока не могу развести костер. I can't light a fire here.
Когда вы танцевали, вы разводили костер? When you are dancing, is there a fire?
Это правда - кто-то развёл костер. It's true - somebody's made a fire.
Было две группы кто пытался развести костер. Here's two groups trying to make fire.
Если вы хотите кушать, идите разведите костер. If you want to eat, you'd better go build a fire.
Они шутили что это она развела костер. They joked that she set the fire herself.
Ты сам в детстве не разводил костер? Someone built your fires for you growing up?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.