Exemplos de uso de "котируемыми" em russo
Комиссия специалиста (Billable Fee) за сделки с котируемыми на бирже акциями составляет USD 0.0095 за сделку и взымается за:
The specialist billable fee for trades with listed shares is USD 0.0095 per trade, charged for:
Это, в свою очередь, дает основание для еще большей неразберихи в отношении желательности владения акциями, не котируемыми ни на одной бирже.
This in turn gives rise to even more confusion concerning the desirability of those stocks not listed on any exchange.
Коротко говоря, правила, которым инвестор должен следовать в работе с внебиржевыми ценными бумагами, не слишком отличаются от правил работы с котируемыми акциями.
In short, so far as over-the-counter securities are concerned, the rules for the investor are not too different from those for listed securities.
Поверхностные жалобы на медленные темпы реформирования ГП не принимают во внимание стратегическую задачу создания продуктивной конкуренции между государственными предприятиями и котируемыми на бирже технологическими гигантами в цифровом пространстве.
Superficial complaints about the slow pace of SOE reforms ignore the strategic challenge of creating productive competition between SOEs and publicly listed tech giants in the digital space.
В подкрепление этой позиции несколько делегатов отметили, что экономический рост во многих развивающихся странах зависит от малых предприятий и что, следовательно, ограничение сферы действия требований к раскрытию информации только крупными котируемыми компаниями не позволит этим странам достичь цели сокращения масштабов нищеты, а именно на это и направлена работа по повышению уровня транспарентности и улучшению отчетности.
In support of this position, several delegates noted that many developing countries depended on small enterprises for their economic growth, and that, therefore, limiting disclosure requirements to listed companies would not allow these countries to achieve the goal of poverty reduction in developing countries, which is one of the objectives of improved transparency and reporting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie