Exemplos de uso de "красотой" em russo

<>
Озеро Товада известно своей красотой. Lake Towada is famous for its beauty.
Я был околдован её красотой. I was fascinated by her beauty.
Который выражает восхищение божественной красотой получательницы. Which declares the recipient a most splendid beauty.
Его дочь была наделена красотой и изяществом. His daughter was endowed with beauty and grace.
И я был покорён твоей естественной красотой. And I was enchanted by your preternatural beauty.
А как же быть с красотой в искусстве? How about artistic beauty?
Оглуши его своей красотой, и дело в шляпе. Stun him with your beauty, then seal the deal.
Спасибо, но я знаю историю о опасной одержимости женской красотой. Thank you, but I know a story of a dangerous obsession with female beauty.
То есть, с твоей изящной красотой и пылким латинским нравом. I mean, your exquisite beauty and your hot latina temper.
С вашей красотой Его высочество влюбится в вас в мгновение ока. With your beauty, His Highness will fall for you in no time.
«Зомби – это изнанка культуры, одержимой молодостью, красотой и сексом», - отвечает Ульрих. “Zombies are the flip side of the culture’s obsession with youth, beauty and sex,” Ulrich answers.
Все это время я восхищался красотой конструкции и изготовления «Призрачного стрелка». Over those hours, I couldn’t help but appreciate the beauty of the Ghost Gunner’s design and engineering.
Она может быть связана с функциями и красотой или стратегиями бизнеса. You know, they can be about function and beauty; they can be about business strategy.
Всю свою жизнь я восхищаюсь красотой, строением и жизнью гигантского голубого тунца. I've been fascinated for a lifetime by the beauty, form and function of giant bluefin tuna.
Может,не стоило вам это говорить,но я действительно зачарован вашей красотой. Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.
посетители приезжали со всего мира и были ослеплены его богатством, красотой и могуществом. visitors came from all over the world and were dazzled by its wealth, beauty, and power.
Как женщина с цепким умом и яркой красотой, вы должны были это заметить. Being a woman of clever perception and remarkable beauty you may have noticed that already.
Но, к сожалению, таким, как я, постоянно приходится идти на компромиссы с красотой. But unfortunately, the likes of me and people that are like me have to deal with compromise all the time with beauty.
Более того, Европа отличается не имеющим себе равного культурным многообразием и красотой природы. In addition, Europe has unmatched cultural diversity and great natural beauty.
Глубокая связь между красотой и постижимостью, становится все более важным источником научно-технического прогресса. A profound link between beauty and comprehensibility is an increasingly important source of scientific progress.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.