Exemplos de uso de "краткосрочную" em russo
Traduções:
todos2357
short-term1898
near-term205
short term191
short-run44
unfunded3
outras traduções16
Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают краткосрочную картину.
Our short-term oscillators support the short-term picture.
Наши дневные осцилляторы поддерживают краткосрочную картину.
Our daily oscillators support the near-term picture.
Nasdaq тестирует ключевую краткосрочную зону сопротивления на уровне 3,578 – основании дневного облака Ишимоку.
The Nasdaq is testing a crucial short term resistance zone at 3,578 – the base of the daily Ichimoku cloud.
Но одна из основных идей Шумпетера задержалась прочно: Обычная политика, нацеленная на краткосрочную эффективность не может быть желательна, верна одна единственная, которая берет долгосрочную перспективу на инновацию/обучение.
But one of Schumpeter’s fundamental insights has held up well: Conventional policies focusing on short-run efficiency may not be desirable, once one takes a long-run innovation/learning perspective.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгострочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда
EUR/USD breaks the near-term downtrend line
Это изменило краткосрочную картину акций технологических компаний, и, вероятно, успокоило тревоги, по меньшей мере, пока.
This has changed the short term picture for tech stocks and may put fears of a bubble to bed, at least for now.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгосрочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
7 причин, почему золото, вероятно, сформировало краткосрочную верхушку на уровне 1315
7 Reasons Gold May Have Put in a Near-Term Top at 1315
Кто-то использует RSI индикатор, кто-то краткосрочную простую скользящую среднюю, кто-то боллинджеры и т.д.
Some use the RSI indicator, some use a short term simple moving average, some use bollinger bands, etc.
Экстремальная погода, конечно, влияет на базовую краткосрочную макроэкономическую статистику.
Extreme weather certainly throws a ringer into key short-term macroeconomic statistics.
Быки могут рассчитывать зафиксировать краткосрочную прибыль, если и когда цены достигнут этого уровня.
Bulls may look to take their near-term profits if and when rates reach that level.
Другие руководящие кредитно-денежные учреждения в развитых экономиках, такие как Европейский центральный банк, по-видимому, слишком рано среагировали на краткосрочную инфляционную волатильность.
Other advanced-economy monetary authorities, such as the European Central Bank, might be over-reacting to short term inflation volatility.
Таким образом, я рассматриваю краткосрочную картинку нейтральной в настоящее время.
Therefore, I would consider the short-term picture to be neutral for now.
7 технических признаков того, что золото, вероятно, сформировало краткосрочную верхушку на уровне 1315 :
Seven Technical Signs that Gold May Have Put in a Near-Term Top at $1315:
Никто не спорит, что ЭШТ может вызывать краткосрочную потерю памяти.
There is no dispute that ECT can cause short-term memory loss.
EUR/USD: Медвежья модель предполагает возможную краткосрочную верхушку на уровне 1.3860, 1.3680
EUR/USD: Bearish Pattern Projects Possible Near-Term Top at 1.3860, 1.3680
Поэтому, я хотел бы рассматривать краткосрочную картину нейтральной в настоящее время.
Therefore, I would consider the short-term picture to be neutral for now.
Но поскольку ценовая структура рисует краткосрочную негативную картину, я бы не стал рассчитывать на это.
But since the price structure prints a negative near-term picture, I wouldn’t bet on that.
Решение Волкера причинило краткосрочную боль, но одновременно укрепило долгосрочный авторитет ФРС.
Volcker’s move induced the short-term pain; but it also bolstered the Fed’s long-term credibility.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie