Exemplos de uso de "кредите" em russo com tradução "loan"

<>
Они приходят к нам с просьбой о кредите. They come to us with a request for a loan.
Да, хорошо, мы собираемся пересмотреть договоренности о кредите между Балларатом и Национальной галереей. Yes, well, we're going to have to question the loan arrangements between Ballarat and the National Gallery.
При синдицировании кредитов и участии в кредитах ведущий кредитор может уступить неделимые интересы в кредите ряду других кредиторов. In loan syndication and participation, the leading lender may assign undivided interests in the loan to a number of other lenders.
Затем, в середине лета начнутся переговоры о новом крупном кредите, который составляет 48% ВВП (отношение долга к ВВП уже выше 180%). Then comes a mid-summer negotiation of another large loan, equivalent to 48% of GDP (the debt-to-GDP ratio is already above 180%).
С МВФ ведутся переговоры о кредите stand-by, а другой чиновник ЕС, непосредственно участвующий в переговорах, добавил, что их целью является заключение соглашения в ближайшее время. Negotiations are being conducted with the IMF for a standby loan, and another EU official who is directly involved in the negotiations has stated that their goal is to conclude an agreement in the near future.
В воскресенье государственные средства массовой информации сообщили о том, что Газпром также заключил с австрийским UniCredit соглашение о кредите на 300 миллионов евро, которое нарушает режим санкций. Gazprom also inked a sanction breaking 300 million euro loan from UniCredit Austria, state media reported on Sunday.
Делегация ее страны приняла к сведению предложение страны пребывания о кредите, но пока не определила свое отношение к нему, так как до одобрения Конгрессом Соединенных Штатов он носит предварительный характер. Her delegation had noted the loan offer from the host country but was not sure how to address it, since it would remain provisional until approved by the United States Congress.
Особое удивление у делегации вызвали возросшие расходы по проекту и события, касающиеся предложения о кредите страны пребывания и подменного здания “UNDC-5”, и она хотела бы выразить свое сожаление по поводу негативного воздействия этих факторов на осуществление проекта. His delegation had been struck in particular by the increased costs of the project and by developments concerning the host country's loan offer and the UNDC-5 swing space, and wished to express its regret at the negative impact of those factors on the project's implementation.
При рассмотрении дела, в котором потерпевшему было отказано в кредите на том основании, что он не являлся гражданином государства-участника, Комитет по ликвидации расовой дискриминации постановил, что данному лицу было отказано в эффективной правовой защите по смыслу статьи 6. In a case in which a loan had been refused on the ground of being a non-national of the State party, the Committee considered that the individual was denied an effective remedy within the meaning of article 6.
Как будто идёшь брать кредит. Like you're applying for a loan.
Мне больше не нужен кредит. I need a loan no longer.
Я просто хотел получить кредит. I just went in there to apply for a business loan.
Да, по вопросу возврата кредита. Yeah, about the swing Loan.
Кредит должен обеспечить до 70% проекта. The loan is supposed to fund up to 70% of the project.
Поэтому я и подал на кредит. That's why I applied for a loan.
Все они подали заявления на кредит. All of them applied for a bank loan.
Итак, это кредит под жилую застройку? So, this loan will be for a housing estate?
Альтернативные решения для “Кредит – Депозит” операции; Alternative solutions for “Loan - Deposit” transaction.
Это место - залог за мой кредит. This place is collateral for my loan.
Мы все привержены краткосрочное погашение кредита. We're all committed to short-term loan repayments.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.