Exemplos de uso de "кредиторами" em russo

<>
Я ищу отдел по работе с кредиторами. I'm looking for Accounts Payable.
Но здесь действует нечто большее, чем невезение и накликанные кредиторами беды. But something more than bad luck and self-fulfilling prophecies are at work.
Но в спорах о жесткой экономии и стоимости уровня государственной задолженности игнорируется ключевой момент: государственные долговые обязательства перед иностранными кредиторами отличаются от обязательств перед резидентами. But the debate about austerity and the cost of high public-debt levels misses a key point: Public debt owed to foreigners is different from debt owed to residents.
Но результаты не будут симметричными, потому что государственные долги южноевропейских стран, где в прошлом случались долговые бумы и дефициты по счету текущих операций, в основном выкуплены иностранными кредиторами. But it does not have a symmetrical effect, because government debt from southern European countries, where the debt binges and current-account deficits of the past occurred, are mostly repurchased abroad.
Такие программы предоставляют женщинам возможности создавать собственные предприятия, повышать свою производительность и уровень доходов и избегать накопления задолженности перед кредиторами, посредниками и торговцами, повышая тем самым свой социальный и экономический статус. Such programmes provide women with opportunities to establish their own businesses, increase their productivity and earnings and escape their indebtedness to moneylenders, middlemen and traders, thus strengthening their social and economic position.
Это предположение основано на том, что если провал переговоров с кредиторами и приведет к новому экономическому кризису в Греции, его последствия и угрозы для еврозоны и всего Европейского Союза будут гораздо менее серьезными, чем это было в недавнем кризисе несколько лет тому назад. This largely reflects the belief that, if a breakdown of negotiations triggers another Greek crisis, the systemic risks to the eurozone and the wider European Union would be far smaller than they were just a few years ago.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.