Exemplos de uso de "круга" em russo com tradução "circle"
Traduções:
todos2260
range745
circle723
number134
round74
lap44
loop31
circuit10
tier2
heat1
outras traduções496
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга.
Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle.
Дедушка, река - это часть великого круга вод земли.
Grandfather, the river is part of the great circle of the waters of the earth.
Некоторые страны стараются вырваться из этого порочного круга.
Some countries try to fight against this vicious circle.
Так как же нам рассчитать квадратуру политического круга?
So how should we square the policy circle?
Короче говоря, проект конституции - это попытка найти "квадратуру круга".
In short, the draft constitution is an attempt to square a circle.
пиктограмма должна быть контрастной по отношению к фону круга;
the pictogram shall contrast with the background of the circle;
Хуже того, иногда они пытаются объяснить нам квадратуру круга.
Worse, seldom is it explained how to square the circle.
Или от ваших друзей, или из круга, который вам нужен.
Or from your friends, or from the circle you want.
По крайней мере, он упал в самый центр обозначенного круга.
At least I crashed at dead center of the circle.
Это может быть сродни поискам квадратуры круга, но попытаться следует.
That may be a tricky circle to square, but the attempt must be made.
Это объяснило бы, почему я могу колдовать и без Круга.
It would explain how I can do magic outside the circle.
Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей.
Thus, the contagion went well beyond the torturers' limited circle.
Уже вокруг Северного полярного круга - это известная деревня на Аляске.
Already, around the Arctic Circle - this is a famous village in Alaska.
Недавний опыт Германии представляет собой тревожный пример такого порочного круга.
Germany's recent experience provides a worrying example of this vicious circle.
Следующее, что мы делаем - это ставим точку в центре этого круга.
And then the next thing we do is we put a dot in the center of the circle.
Люди вне этого круга рассматриваются как "недочеловеки" и могут безнаказанно эксплуатироваться.
People outside that circle are treated as sub-human, and can be exploited with impunity.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie