Exemplos de uso de "кружок" em russo

<>
Traduções: todos89 circle52 outras traduções37
Этот кружок света - часть меня, а не просто доспехи. This little circle of light, it's part of me now, not just armour.
Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов). Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets).
Выберите все неотвеченные приглашения, нажимая на кружок слева от фотографии в соответствующем приглашении. Select all outstanding invitations by clicking the circle to the left of the thumbnail photo for each invitation.
Если у вас нет фото профиля, коснитесь или нажмите пустой кружок рядом со своим именем. If you don't have a profile picture, tap or click the blank circle next to your name.
Найдите папку, которую вы хотите добавить, и щелкните кружок на плитке папки, чтобы выбрать ее. Find the folder you want to add, and click the circle in the folder's tile to select it.
Выберите нужный файл или папку, которой вы хотите поделиться, щелкнув кружок в верхнем углу элемента. Pick the file or folder you want to share by selecting the circle in the upper corner of the item.
При доме культуры Лерикского района действует литературный кружок " Бандо садо " (" Голос скал "), а при сельских клубах ансамбли талышских песен и плясок. The house of culture in Lerik district has a literary circle called “Bando Sado” (Voice of the Cliffs), and village clubs have Talysh song and dance ensembles.
выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет. Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
На диаграмме 4 мы видим общий восходящий тренд, поэтому, когда сформировалась модель основания на откате, пинцет отметил потенциальную точку входа (зеленый кружок). In figure 4 the trend is up, so when bottoming tweezers occur in a pullback it marks a potential entry (green circle).
выбрать цвет рисунка, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет. Choose a color to draw with by tapping the colors at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.
Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи. The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second.
Если вы видите перечеркнутый белым крестиком красный кружок поверх своего значка OneDrive, щелкните правой кнопкой мыши значок и выберите просмотр проблем с синхронизацией. If you see a red circle with white cross over your OneDrive icon, right-click the icon and select view sync problems.
Чтобы просмотреть подробные сведения о том, кому предоставлен доступ к вашим файлами, наведите указатель на значок файла и выберите кружок в правом верхнем углу. To see details about who your files are shared with, hover your cursor over the file icon and select the circle that appears in the top right corner.
Красный кружок вокруг какого-либо из этих значков означает, что реклама была показана в этом плейсменте, и вы получили результат, для которого оптимизирована группа объявлений. A red circle around any of these icons means the ad was shown in that placement and got the result its ad set is optimized for.
Нажимаю клавишу SHIFT, чтобы сохранить линию вертикальной, навожу курсор на зеленый кружок в начале пути, дожидаюсь появления двусторонней стрелки и перемещаю начальную точку ко второму маркеру. I press Shift to keep the line vertical, then I point to the green circle at the start of the path, look for the two-headed arrow cursor, and drag the starting point to the second bullet.
Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ. Please circle the right answer.
Оставьте разговорчики для кружка вышивания, дамочки. Save the chit-chat for the sewing circle, ladies.
А гласные - это завитки и кружки. And vowel sounds are curves and circles.
Простите, что помешал вашему швейному кружку. Sorry to break up your little sewing circle.
Ну, меня и остальных из швейного кружка. Well, me and the rest of the sewing circle.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.