Exemplos de uso de "крысиные бега" em russo

<>
Забросили обратно в крысиные бега. Thrown back into the rat race.
Да, это крысиные бега, всё верно. Yeah, it's a rat race, all right.
Мой двоюродный брат устраивает крысиные бега. My cousin runs a rat race.
Это крысиные бега, но, кажется, я выиграл. It's a rat race, but it looks like I won.
Когда в следующий раз захотите организовать крысиные бега, выберите себе другую крысу. Next time you want to reinvent the rat race, find yourself another rat.
Мне даже нравится, что он не участвует в этих крысиных бегах. I mean, I kind of like that he's not all caught up in the rat race.
Да, согласен, и я идиот, и любая попытка, которую я предпринимаю, чтобы уйти от крысиных бегов с долговыми ловушками, должна быть немедленно пресечена, причём самым бесчеловечным образом. Yes, it would, and I'm an idiot, and any attempt I make to escape the debt-driven rat race must be punished immediately and in the most brutal fashion.
Как идут крысиные бега? How goes the rat race?
Устраиваю крысиные бега. Just trying the rat race.
Это крысиные бега. It's a rat race.
А по результатам, согласен, дошло до абсурда, когда на 1500 м мужчины настолько увлекались тактическими хитросплетениями бега, что показали результат ниже среднего уровня... женских забегов. Looking at the results, one has to agree, things reached a point of absurdity, when in the 1,500m race, the men got so carried away with the tactical intricacies of running, that the final results fell below the average…for women’s races.
Все доказательства, что мне были нужны - крысиные подачки, когда я был ребенком. All the proof that I needed were the ratty hand-me-downs that I had as a kid.
После неоднократных неудачных попыток преодолеть сопротивление на уровне 1.1455-60 быки, наконец-то, взяли этот барьер, вынуждая медведей податься в бега. After failing repeatedly to breach resistance at 1.1455-60, the bulls have finally broken through this barrier and put the bears on the run.
Забудьте про крысиные бои. Forget the vole fights.
Олимпийские рекламщики не задают вопросы типа «в чем важность бега на сто метров?» No one producing an Olympic teaser asks, “What’s the importance of 100 meters?”
Ей лет 15, и у нее такие крысиные хвостики - дрэды. Yeah, she's, like, 15, and has these really ratty hair extensions.
Никакого бега и щекотки. No scampering or scurrying.
Джимми, у вас три сломанных ребра, раздроблена коленная чашечка и крысиные укусы по всему телу. Jimmy, you've got three broken ribs, a shattered kneecap and rat bites on your stick and stones.
Но, в конце концов, он вбил мне в голову что истинная цель бега не в выигрыше гонки. But he finally got it through my head that the real purpose of running isn't to win a race.
Как такое было возможно, если человеческие кости растут намного медленнее, чем крысиные? How could this be, given that human bones grow much more slowly than rat bones?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.