Beispiele für die Verwendung von "кукурузное зерно" im Russischen

<>
Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен; The one thing we don't want to consume, candy corn;
Мы ввозим зерно из США. We import grain from the United States.
Наступило лето, и он видел, как любовники забрались в кукурузное поле. When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield.
Мы импортируем зерно из Соединенных Штатов. We import grain from the United States.
Что меня действительно поразило, когда я исследовал цепочку еды в обратном порядке, я всё время попадал в одно и то же место, и это было кукурузное поле в Айове. What really surprised me most as I followed that food back to its source, I kept ending up in the same place, and that was a cornfield in Iowa.
От плохого семени будет плохое зерно. Bad seed must produce bad corn.
Раньше было кукурузное поле. Used to be a cornfield.
Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Так что лучше тебе пойти на это кукурузное поле и найти его. Then you'd better go to that cornfield and find it.
"Возможно зерно будет выставлено на торги, после Нового года", - заявил он на вчерашней пресс-конференции. "It is possible that grain will be put up for tender after the New Year," he announced at yesterday's press conference.
Перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи! Decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck!
Башкирия в ходе государственных закупочных интервенций может выставить зерно на торги не раньше начала 2014 года, считает министр сельского хозяйства республики Николай Коваленко. The Republic's Minister of Agriculture Nikolai Kovalenko believes that during government purchasing interventions Bashkiria can put grain up for tender no earlier than the beginning of 2014.
Больше похоже на кукурузное поле в маленьком городке Crowley Corners. More like a cornfield in some place called Crowley Corners.
Башкирия может выставить зерно на торги не раньше начала 2014 года Bashkiria can put grain up for tender no earlier than the beginning of 2014
Когда его мертвый отец спрашивает, Небеса ли кукурузное поле. When his dead dad asks if the cornfield is Heaven.
Через этот порт в основном проходит насыпной груз, такой как железная руда, уголь, зерно и металлы. The port primarily handles bulk cargo like iron ore, coal, grains, and metals.
И потерял 328 человек в битве за чье-то кукурузное поле. And lost 328 men over a cornfield.
В этом есть, конечно, зерно иронии. This, of course, is ironic.
И вспахать её, как кукурузное поле. And plow her like a cornfield.
Для реальных товаров, таких как зерно или природный газ, во фьючерсную цену включена стоимость хранения, а в некоторых случаях и сезонность. For physical commodities like corn or natural gas the cost of storage is included in the futures pricing and in some cases seasonality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.