Exemples d'utilisation de "купидоном" en russe
Traductions:
tous32
cupid32
Ну, кроме маленького милого ангелочка по имени Купидон.
Well, except that cute little diapered angel called Cupid.
Чем быстрее человек найдет любовь, тем быстрее придет Купидон.
The faster that man finds love, the faster the Cupid will come.
И после выздоровления вы подписали контракт с "Шепотом купидона"?
And after you recovered, you signed with cupid's whisper?
Так значит, это Купидон пнул и дядю Ланса в глаз?
And was it Cupid who kicked Uncle Lance in the eye?
Возможно, я позволил стреле Купидона разрешить мне не покупать билеты.
It is possible that I may have let Cupid's arrow talk me out of any number of tickets.
Иногда мне кажется, что это я сама выпустила стрелу Купидона.
I sometimes feel as if I shot Cupid's arrow myself.
Купидон, вот тебе билет на самолёт в реабилитационную клинику в Аризоне.
Cupid, I've got a plane ticket with your name on it for a rehab center in Arizona.
Звучит так, будто кое-кого Купидон поразил прямо в мочевой пузырь.
Sounds like Cupid's arrow hit somebody right in the the bile sack.
На этом парне нет метки Купидона, но его смерть, однозначно, подозрительная.
So, uh, this guy was not marked by Cupid, but his death is definitely suspicious.
Никаких больше гномов, никаких больше купидонов, никаких больше проклятых костюмов эльфов.
No more leprechauns, no more cupids, no more goddamn elf costumes.
Ты может и играешь в купидона, но все стрелы указаны на тебя.
You may be trying to play Cupid, but all the arrows are pointed right at you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité