Exemplos de uso de "куполами" em russo
Когда они приходили, пригороды заполнялись бурыми куполами хижин из сплетённых веток и многих слоёв циновок, похожими на скопища пятнистых жуков.
When they arrived, brown domes made of crisscrossed branches and layers of multicolored mats would appear like crowds of dappled beetles on the outskirts of town.
Этот проект включал обучение возвращающихся беженцев проектированию и строительству зданий с нишами и куполами из кирпичей воздушной сушки из глинистой массы на основе принципов пассивных солнечных систем.
The project included the training of returning refugees in the design and construction of vault and dome buildings using sun-dried mud bricks and passive solar design principles.
Этот великолепный наблюдательный пост был у русских с самого начала — еще задолго до прибытия американского «Купола».
The Russians have had their stellar lookout post from the beginning — long before the U.S. cupola arrived.
Местные историки в Соловках считают, что нетипичные купола, изображенные на купюре, указывают на конец 1920-х гг., время, когда развитие лагеря достигло своего пика.
Local historians at Solovki believe that the atypical cupolas illustrated on the note date the picture to the end of the 1920's, the time of the camp's peak development.
Три миссии Совета Европы высказали в 2004 году следующие замечания (цитаты из докладов): «купол и колокольня разрушены», «настенные росписи уничтожены», «внутренняя часть повреждена в результате взрывов и воздействия огня», «кладбища осквернены и разорены», «повреждено огнем и разграблено», «сравняли с землей», «деревья срублены», «церковь и спальный корпус забросали камнями», и т.д.
Three Missions of the Council of Europe gave the following remarks in 2004 (quoted from the reports): “the cupola and bell-tower destroyed”, “wall paintings destroyed”, “the interior damaged through explosions and fire”, “cemeteries desecrated and damaged”, “damaged by fire and looted”, “leveled to the ground”, “trees were cut down”, “the church and its night quarters were stoned”, etc.
Камень основания, Мечеть Аль-Акса, Купол Скалы.
The foundation stone, the Al Aqsa, the Dome of the Rock.
Но без яйца, Купол не сможет завершить свой цикл.
But without the egg, there's no way for the dome to complete its cycle.
Купол отвердевает, и твоя помощь требуется для нашего выживания.
The dome is calcifying, and for us to survive, we need you on our side.
Гора образует массивный купол с крутыми склонами, почти без центра.
The mountain forms a steep-sided dome with scarcely any ash.
Она даже хочет пригласить нас на игру в парящем куполе.
She even wants to take us for a game at the hover dome.
Если мы остановим Дон до того, как купол исчезнет, мы погибнем.
If we stop Dawn before the dome comes down, then we all die.
Власти снаружи до сих пор не знаю состав или происхождение купола.
Authorities outside still don't know the composition or the origin of the dome.
И ещё, постоянно будьте на связи как только окажетесь внутри купола.
Also, establish a permanent comm link once you're inside the dome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie