Ejemplos del uso de "куриный кубик" en ruso
Пример: Если вы бросаете кубик, возможные исходы: 1, 2, 3, 4, 5 и 6 - все с одинаковой вероятностью в 1/6.
Example: If you roll a dice, the possible outcomes are 1, 2, 3, 4, 5 or 6 – all with equal probability of 1/6.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик.
The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Кроме того, она полностью выполнила требования закона о необнаруживаемом огнестрельном оружии, поскольку Уилсон вставил в корпус пистолета 170-граммовый нефункциональный стальной кубик, чтобы его можно было обнаружить при помощи металлоискателя. Уилсон потратил 400 долларов на эту модель, которую он установил в дверях мастерской для испытаний.
And it's complied with the Undetectable Firearms Act by inserting a six ounce cube of non-functional steel into the body of the Liberator, which makes it detectable with a metal detector — Wilson spent $400 on a walk-through model that he's installed at the workshop's door for testing.
Молочные продукты, конечно, полезны для костей и зубов, но вы не пробовали давать ему кубик сыра в качестве перекуса?
Anything containing milk is very good for the teeth and bones, but have you tried giving him a little cube of cheese to snack on?
И если ты не любишь ростбиф, у взяла куриный салат.
And if you don't like roast beef, I brought chicken salad.
Ну, представьте себе, Кубик Рубика 19-го века, только вместо кубика, это горизонтальный цилиндр, и вместо того, чтобы составлять цвета, Вы создаете слова.
Uh, imagine a 19th century Rubik's Cube, only instead of a square, it's a horizontal cylinder, and instead of matching colors, you're creating words.
Ох, но китайский куриный салат выглядит восхитительно!
Oh, but the Chinese chicken salad looks delish!
Два автобуса и куриный грузовичок сбитые цирковым поездом посреди блошиного рынка.
Two buses and a chicken truck get hit by a circus train in front of a flea market.
И если он больше не воняет, ты можешь всунуть ему кубик льда в задницу.
If it doesn't stink anymore, you can put the ice in his hole.
Ну правда я не думаю, что китайский куриный салат это еда.
Really, I don't think Chinese chicken salad is anything to have as an entr e.
Сейчас я бы не отказалась пососать ледяной кубик из мочи.
I can totally suck on a pee ice cube right now.
Первая идея - Фил мог получить травму, когда обжег палец о куриный пирог.
One idea is Phil may have been traumatized by burning his finger on a chicken potpie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad