Sentence examples of "курсы конвертации валют" in Russian

<>
Ежедневно обновляющиеся курсы конвертации валют Вы можете найти в личном кабинете MyFXTM. You can find daily updates of our conversion rates in MyFXTM.
Если валюта юридического лица отличается от валюты организации, необходимо создать курс конвертации валют, прежде чем можно будет связать правило юридического лица с идентификатором ОС в рамках всей организации. If the legal entity’s currency differs from the organization’s currency, you must create a currency conversion rate before you can associate a legal entity rule with an organization-wide fixed asset identifier.
В дополнение ко всем указанным функциям, личный кабинет MyFXTM предлагает доступ к ряду других функций: перевод средств между торговыми счетами, просмотр ежедневно обновляющихся курсов конвертации валют, изменение кредитного плеча, хранение всех Ваших важных документов и важной информации в одном месте. In addition to all the features mentioned, MyFXTM offers a multitude of even more; transfer between your accounts, find our daily updated conversion rates, change leverage, file a complaint and store all your important details and documents in one place.
4.8. Курсы конвертации валют публикуются в Личном кабинете и периодически обновляются Компанией. 4.8. Exchange rates are published in myAlpari and are updated by the Company from time to time.
Мы предлагаем нашим партнерам виджеты видеопроигрывателя и формы регистрации, которые можно использовать прямо на собственном веб-сайте, а также финансовые виджеты конвертации валют, расчета маржи и многие другие, которые будут доступны уже в ближайшее время. Current widgets to choose from include our Video Player widget and registration form widget which you can use to capture leads directly from your own website, whilst a currency converter, margin calculator and many more will be available soon.
10. КОНВЕРТАЦИИ ВАЛЮТ 10. CURRENCY CONVERSIONS
Все операции на рынке Forex осуществляется по принципу свободной конвертации валют без государственного вмешательства при заключении валютообменных сделок. All operations on the Forex market are held basing on principles of free conversion of currencies with no governmental interference into the process of making currency exchange transactions.
Opera — первый из популярных браузеров, в который встроена функция конвертации валют. Благодаря ей можно отслеживать траты в интернет-магазинах в удобной вам валюте независимо от их расположения. Opera is the first major browser to add built-in currency conversion, allowing you to keep track of your online spending in your own currency, regardless of the store’s location.
Применяются правила конвертации валют. Currency conversion rules apply.
В поле Фиксированная дата выберите дату для конвертации валют. In the Considered date field, select the date to use for the currency conversion.
Кроме того, если вы осуществляете торговлю в валютах, отличных от вашей базовой валюты, мы можем потребовать от вас конвертации таких иностранных валют в вашу базовую валюту. Also, if you trade in currencies different than your base currency we may require you to convert those foreign currencies to your base currency.
Все они уверяют, что их экономика имеет диверсифицированную структуру и что они не страдают излишней зависимостью от китайского спроса на сырьё. Однако на валютных рынках думают иначе: каждый раз, когда ожидания по поводу темпов роста в Китае меняются (либо вверх, либо вниз), вслед за этим в тандеме меняются и курсы валют этих пяти стран. While all of them argue that they have diversified economic structures that are not overly dependent on Chinese commodity demand, currency markets say otherwise: whenever China’s growth expectations are revised – upward or downward – their exchange rates move in tandem.
Можно импортировать курсы валют с сайта Центрального Банка Российской Федерации в AX 2012 R2. You can import currency exchange rates from the Central Bank of the Russian Federation (CBRF) website into AX 2012 R2.
Кроме того, в последние годы рыночные курсы валют арабских стран значительно снизились, и большинство этих стран переживают экономические трудности, вызванные спадом в мировой экономике, политической напряженностью в регионе и введением в отношении некоторых арабских стран международных и односторонних экономических санкций. In addition, the market exchange rates of the Arab countries'currencies had declined considerably in recent years, and most were facing economic difficulties owing to the slowdown of the global economy, the political tensions in the region and the imposition on some Arab States of international and unilateral economic sanctions.
Дополнительные сведения см. в разделе Курсы валют (форма). For more information, see Currency exchange rates (form).
За этим последовали две декады болезненной реструктуризации, в течении которых правительства вынужденно девальвировали курсы валют после инфляции, разрешили приватизацию государственных обанкротившихся компаний, и снизили субсидии на основные предметы потребления. Two decades of politically painful structural adjustment followed, as African governments were forced to devalue inflated currencies, privatize bankrupt state-owned firms, and cut subsidies on sensitive commodities.
А если точнее, три суровых сторожевых пса: нефтяные цены, долгосрочные процентные ставки в США и курсы валют. Они миро спали, пока Уолл-стрит трясло. More precisely, it comes from three vehement guard dogs – oil prices, long-term US interest rates, and currencies – that slept peacefully through the commotion on Wall Street.
Правильно, некоторые курсы валют выросли, а некоторые упали, но практически почти ничего не случилось. True, some currencies have risen and others have fallen, but on average almost nothing has happened.
Прав ли Саркози в своем убеждении в том, что валютные рынки автоматически не устанавливают курсы валют по отношению к основным принципам международной торговли? But could Sarkozy be right in believing that currency markets do not automatically drive exchange rates to levels consistent with the fundamentals of international trade?
Текущие курсы валют — здесь можно посмотреть текущие рыночные цены на каждый актив и разницу в пунктах между курсом при открытии торгов и текущим курсом. You can check out Live Currency Rates for the latest live market prices for each asset and the change in pips between the opening rate and the current rate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.