Exemplos de uso de "кэмерона" em russo com tradução "cameron"

<>
Traduções: todos318 cameron317 outras traduções1
Евронемезида в лице Дэвида Кэмерона David Cameron’s Euro-Nemesis
Для Кэмерона, определенно, ответ прост: For Cameron, evidently, the answer is:
Европейская миска спагетти от Дэвида Кэмерона David Cameron’s European Spaghetti Bowl
В чем же заключался источник страха Кэмерона? The source of Cameron’s fear?
Замечания Кэмерона вызвали бурное возмущение в Пакистане. Cameron's remarks were deeply resented in Pakistan.
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. This is Cameron's best argument on the financial front.
И я должен поблагодарить за это Кэмерона Макинтоша. And I have to thank, immediately, Cameron Mackintosh.
Кэмерона поддерживали заинтересованные финансовые круги, решившие возродить Консервативную партию. Cameron was supported by financial interests determined to resurrect the Conservative Party.
Для Кэмерона, определенно, ответ прост: никому это не важно. For Cameron, evidently, the answer is: no one of importance.
Давно запланированная речь Кэмерона для Европы вновь и вновь откладывается. Cameron’s long-planned speech on Europe was postponed time and again.
Эти взгляды на позицию Кэмерона в настоящее время сложно поддерживать. This view of Cameron’s position is now difficult to sustain.
Кроме того, у Кэмерона есть впечатляющий послужной список осуществившихся ожиданий. Moreover, Cameron has an impressive track record of exceeding expectations.
Задача Кэмерона в том, чтобы покончить с их опасной мечтательностью. It is up to Cameron to end their dangerous reverie.
Я стащила копию со стола Кэмерона на моем пути из отделения. I swiped a copy from Cameron's desk on my way out of the station.
Но идеи Кэмерона об институциональном будущем Европы очень сложно перевести в реальность. But Cameron’s vision for Europe’s institutional future is difficult to translate into workable specifics.
Несмотря на этот реформаторский натиск, некоторые британские евроскептики критикуют Кэмерона за излишнюю мягкость. Despite this reform push, some British Euroskeptics have criticized Cameron for being too soft.
К счастью для Кэмерона, у него есть многое, что действует в его пользу. Fortunately for Cameron, he has a lot going in his favor.
Когда правительство Кэмерона вступило в должность в мае 2010 года, уровень был 7,9%. When Cameron’s government took office in May 2010, it was 7.9%.
Это визит вежливости, Гиббс, чтобы сообщить тебе, что я задерживаю Кэмерона Дина для допроса. This is a courtesy call, Gibbs, to let you know that I'm picking up Cameron Dean for questioning.
Пол с излишним наклоном, еды выскальзывала из тарелок, и забыл получить разрешение Джеймса Кэмерона. A, made the floor too slanty, food kept sliding off the plates and B, did not get James Cameron's permission.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.