Exemples d'utilisation de "лапками" en russe

<>
Traductions: tous12 leg11 autres traductions1
Не возвращайся с лягушачьими лапками. Don't come back with frogs' legs.
Я уже чувствую вкус их лапок. I can taste them frog legs already.
Он берет письмо, прикреплённое к лапке птицы. He removes the message from the leg of the bird;
Тебе придется полюбить это лягушачьи лапки, детка. You're gonna be loving those frog legs, lady.
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй. They have frogs' legs, escargot, ratatouille.
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы. This is a bee's leg with the pollen glommed onto it from a mallow plant.
Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге? What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong?
Средняя плитка шоколада вмещает в себя в среднем восемь лапок насекомых. The average chocolate bar has eight insect legs in it.
Ну да, маленькие, пушистые коричневые твари на коротеньких толстых лапках и с длинными вздёрнутыми носами. Yes, small brown furry creature, with short stumpy legs and great long curved noses.
Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем. I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me.
Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте. To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut.
Прекрати всхлипывать, ты, маленький ты ежик с маленькими грязными лапками. Stop your sniffling, you little urchin, - with your filthy little mitts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !