Exemples d'utilisation de "легко запоминающаяся мелодия" en russe

<>
Его легко рассердить. He easily gets angry.
Эта мелодия напомнила мне о юности. That very tune reminded me of my adolescence.
Было легко найти его контору. Finding his office was easy.
Когда мелодия начиналась, люди хотели точно знать, где она закончится. People wanted to be sure, when a tune began, exactly where it was going to end.
Его легко найти. He is easy to reach.
Только при использовании кнопки включения или голосовой команды (мелодия приветствия проигрывается, если консоль включена кнопкой питания или голосовой командой; не проигрывается, если консоль включена с помощью геймпада). Only with power button or voice (startup chime plays when console is powered on via the power button or voice; does not play when powered on with the controller).
Я легко решил проблему. I solved the problem easily.
Включено (мелодия приветствия проигрывается при включении консоли). On (startup chime plays anytime the console is powered on).
Если вы можете читать быстро и с хорошим пониманием, вам, наверное, будет легко запомнить многое из того, что вы прочитали. If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.
Выключено (мелодия приветствия не проигрывается никогда). Off (startup chime never plays).
Вы можете легко опознать голоса детей. You can identify children's voices without any problem.
У одного есть мелодия или гармоничная идея и мы просто озвучиваем то, что приходит нам в голову. One guy has the melody or the harmony idea, and we just vocalize whatever comes into our head.
Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние. An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
Мне в голову пришла одна мелодия, я работаю над ней и не хочу отвлекаться. I've got a tune I've been working on for the dance team, and I feel like it's just gonna be in my head.
Водить машину на самом деле очень легко. Driving a car is really very simple.
Вот это соната, кантата и мелодия. This is the sonata, cantata and melody.
Куда-нибудь из этого можно легко добраться на автобусе? Are any of these easy to get to by bus?
Однажды я включил радио, там играла эта мелодия, именно она. One day I turned on the radio, and it was playing.
Легко не всегда значит просто. Easy isn't always simple.
Это была любимая мелодия ее сына, и моя - тоже. It was her son's favorite song, just like mine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !