Sentence examples of "легкое вооружение" in Russian
Translations:
all1317
light weapons1317
Стрелковое оружие и легкое вооружение в руках террористов, различных преступных группировок — это крайне опасное средство дестабилизации обстановки и перевода конфликтных ситуаций в режим открытого вооруженного противостояния.
Small arms and light weapons in the hands of terrorists and various criminal groups is an extremely dangerous factor that promotes destabilization, leading to conflict situations involving open armed resistance.
Следует отметить, что понятия: «стрелковое оружие» и «легкое вооружение» включают в себя широкий спектр переносимого оружия, которое в основном сосредоточено в соединениях и войсковых частях Министерства обороны.
It should be noted that the concept of small arms and light weapons encompasses a wide range of portable weapons which are mainly concentrated in Ministry of Defence formations and troop units.
Мы осознаем очевидную и непосредственную угрозу стрелкового оружия и легких вооружений.
We recognize the clear and present danger of small arms and light weapons.
совершенствования технологий и установок для уничтожения стрелкового оружия и легких вооружений;
Developing small arms and light weapons destruction technologies and capacities;
Затопление непригодного к использованию стрелкового оружия и легких вооружений в море.
Dumping of unserviceable small arms and light weapons at sea.
Например, в Африке стрелковое оружие и легкие вооружения являются оружием массового уничтожения.
In Africa, for example, small arms and light weapons are weapons of mass destruction.
стрелковое оружие и легкие вооружения (СОЛВ), включая переносные зенитно-ракетные комплексы (ПЗРК);
Small arms and light weapons (SALW), including man-portable air defence systems (MANPADS);
Серьезную опасность для мира представляет чрезмерное распространение стрелкового оружия и легких вооружений.
The excessive proliferation of small arms and light weapons represents a danger to the world.
Руководство ОБСЕ по лучшей практике по стрелковому оружию и легким вооружениям 2000 года;
The 2000 OSCE Best Practice Guide on Small Arms and Light Weapons;
Филиппины располагают всеобъемлющими данными о производстве и сбыте стрелкового оружия и легких вооружений.
The Philippines maintains comprehensive records on the manufacture and distribution of small arms and light weapons.
В контексте этой посреднической деятельности, связанной со стрелковым оружием и легкими вооружениями, брокер может:
Within the context of these intermediary activities involving small arms and light weapons, a broker might:
Предупреждению конфликтов способствует сокращение доступности незаконных вооружений, в особенности стрелкового оружия и легких вооружений.
Curbing the availability of illicit armaments, especially small arms and light weapons, contributes to conflict prevention.
В заключение, я хотел бы кратко коснуться вопроса о стрелковом оружии и легких вооружениях.
In conclusion, I should like to touch briefly on the issue of small arms and light weapons.
соблюдение резолюций Организации Объединенных Наций, запрещающих поставки стрелкового оружия и легких вооружений в районы конфликта;
abiding by United Nations resolutions banning the import of small arms and light weapons to areas of conflict;
В 1998 году правительство Южной Африки приняло решение уничтожить излишки стрелкового оружия и легких вооружений.
In 1998 the Government of South Africa decided to destroy its surplus stockpile of small arms and light weapons.
[в приложении содержится] сводный график уничтожения конфискованного, сданного и уничтоженного стрелкового оружия и легких вооружений;
Also attached is a consolidated table listing the small arms and light weapons which have been confiscated, collected and destroyed;
Незаконное стрелковое оружие и легкие вооружения представляют угрозу безопасности человека и усилиям по миростроительству и развитию.
Illicit small arms and light weapons represent a threat to human security, peacebuilding efforts and development.
Не существует единого метода борьбы с незаконной торговлей стрелковым оружием и легкими вооружениями и ее ликвидации.
There was no single method of combating and eradicating the illicit trade in small arms and light weapons.
Главная цель документа заключается в преодолении дестабилизирующего влияния накопления и распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
Its main aim is to combat the destabilizing accumulation and spread of small arms and light weapons.
Распространение стрелкового оружия и легких вооружений и злоупотребление ими имеет серьезные последствия, которые мы должны учитывать.
The proliferation and inappropriate use of small arms and light weapons has profound effects that we need to consider.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert