Exemplos de uso de "ледниками" em russo
то Антарктика, вместе с ледниками, в два раза больше Австралии - это достаточно большое место.
Antarctica, if you include the ice shelves, is twice the size of Australia - it's a big place.
Земля нагревается, и, вследствие наших выбросов CO2 в атмосферу, лёд начнёт таять а CO2 и метан будут выделяться нагретым океаном и тающими ледниками.
As Earth warms, now because of extra CO2 we put in the atmosphere, ice will melt, and CO2 and methane will be released by warming ocean and melting permafrost.
Несмотря на то что Антарктида, покрытая ледниками толщиной 4-5 км, является огромным континентом общей площадью 24 млн. км2 с множеством островов, она расположена вдалеке от других населённых континентов.
Antarctica, though a huge continental archipelago, measuring 24 million square kilometers, and covered in ice that is 4-5 kilometers thick, is far from any inhabited continent.
За последние 50 лет площадь покрытых ледниками районов в северо-западной части Китая сократилась на 21 процент, а толщина слоя многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье уменьшилась на 4-5 метров.
Over the past 50 years, glaciated areas in north-western China decreased by 21 per cent and the permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau lost up to 4-5 metres in thickness.
Если вещества должны перевозиться в изотермических транспортных средствах или контейнерах, в транспортных средствах или контейнерах, являющихся ледниками или холодильниками, то эти транспортные средства или контейнеры должны удовлетворять положениям главы 9.6.
Where substances are required to be carried in insulated, refrigerated or mechanically-refrigerated vehicles or containers, these vehicles or containers shall satisfy the provisions of Chapter 9.6.
При осуществлении международных перевозок скоропортящихся пищевых продуктов " изотермическими транспортными средствами ", " ледниками ", " рефрижераторами ", или " отапливаемыми транспортными средствами " или " контейнерами, классифицируемыми по тепловым характеристикам ", могут называться только те транспортные средства, которые удовлетворяют определениям и нормам, указанным в приложении 1 к настоящему Соглашению.
For the international carriage of perishable foodstuffs, equipment shall not be designated as " insulated ", " refrigerated ", " mechanically refrigerated ", or " heated " or " classified thermal container " equipment unless it complies with the definitions and standards set forth in annex 1 to this Agreement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie