Exemplos de uso de "лекарств" em russo com tradução "drugs"
Traduções:
todos1719
drugs508
medicine427
drug411
medication174
cure100
remedy23
medecine2
medicament2
outras traduções72
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств.
You know, you have new diseases that require new drugs.
Помогает сочетание диеты, лекарств и пилатеса.
Through a strict regiment, of diet, drugs and pilates.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии.
Huge differences can occur without drugs, without surgery.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный.
The development of new drugs is a complex and lengthy process.
Одно из важных направлений работы – создание новых лекарств.
One important avenue to pursue is the development of new drugs.
Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания.
Some drugs and procedures alleviate the darkest of human miseries.
Я видела кучу лекарств по рецепту в бардачке.
I saw a bunch of prescription drugs in the glove compartment.
Частично проблема связана с уникальной ролью этих лекарств.
Part of the problem is these drugs’ unique importance.
Так много хороших лекарств и люди живут долгое время.
There's so many good drugs and people live a long time.
И это то, откуда приходит около половины наших лекарств.
And that's where about half of our drugs come.
Никаких хитростей, никаких радикальных диет и абсолютно никаких лекарств.
No gimmicks, no crash diets, and absolutely no drugs.
Кто-то ушел с охапкой лекарств из больничной аптеки.
Somebody made off with an armload of drugs from the dispensary.
Сейчас есть 12 разных лекарств для 11 разных типов рака,
There's 12 different drugs, 11 different cancer types.
Токсикологический отчет показал, что Вы были под действием психотропных лекарств.
The tox report shows that you were under the influence of psychotropic drugs.
При этом большинство лекарств оказывается отвергнуто даже раньше этой стадии.
Most drugs fail long before this point.
В последние годы антидепрессанты стали самым доходным видом лекарств в США.
For several years now, antidepressants have been the most profitable class of drugs in the US.
Кроме того, успех программ лечения зависит от стоимости и доступности лекарств.
Additionally, the success of treatment programmes depends on the cost and availability of drugs.
Женщины потребляют наркотики за неимением лекарств, а также по психологическим причинам.
Women are using drugs as an alternative to medicines, but also for psychological reasons.
Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells.
Это может даже обеспечить сигнал для рынка производителей вакцин и лекарств.
It could even provide a market signal for producers of vaccines and drugs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie