Sentence examples of "лесом" in Russian
Мы простые путешественники, ищущие чародея, что живет за этим лесом.
We are simple travelers who seek the enchanter who lives beyond these woods.
Спустя сто лет мы по прежнему торгуем сырьем, главным образом золотом, лесом и какао.
One hundred years later, our trading consists of raw materials, mainly gold, timber and cocoa.
Последний дом на улице Пастера, в районе Мари Кюри, прямо перед лесом.
It's the last house in rue Pasteur, in the Marie Curie area, before the woods.
По состоянию на 1 января 1932 года Соединенные Штаты не представили каких-либо данных ни о том, что касается мест расположения такого молодняка, ни об общих площадях, занятых растущим лесом, ни о распределении его по типам хвойных пород (желтая сосна, дугласова пихта, лиственница или иные породы).
No evidence has been presented by the United States as to the locations or as to the total amounts of such growing timber existing on 1 January 1932, or as to its distribution into types of conifers — yellow pine, Douglas fir, larch or other trees.
Анджолина, год спустя - на двух братьях, что жили у Мадонна делла Ровере, на ферме за лесом.
Angiolina, a year afterwards - with two brothers who lived at the Madonna of the Oak, in a farm behind the woods.
В ответ на просьбу Совета тогдашний Генеральный секретарь Аннан опубликовал доклад об источниках конфликтов и содействии прочному миру и устойчивому развитию в Африке, в котором борьба за контроль над природными ресурсами — алмазами, лесом и другими сырьевыми товарами — была определена в качестве фактора, содействующего конфликтам в Либерии, Анголе и Сьерра-Леоне.
In response to the Council's request, then-Secretary-General Annan issued a report on the sources of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa that identified the struggle for control over natural resources — diamonds, timber and other raw materials — as factors contributing to conflicts in Liberia, Angola and Sierra Leone.
Показатель 25 Доля земельных площадей, покрытых лесом
Indicator 25 Proportion of land area covered by forest
Локальная организация — это организация Exchange с одним лесом.
The on-premises organization is a single-forest on-premises Exchange organization.
Затем вирус размножается, рассеивая сверху свои частицы над лесом.
The virus then multiplies, and rains viral particles down on the forest floor.
Что было лесом губок или кораллов - важной средой разведения рыбы,
What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish.
Не то чтобы была большая разница между лесом и городом.
It's not like there's any big difference between the forest and the city though.
Мы просто туристы, наслаждающиеся прекрасным девственным лесом на границе Польши и Беларуси.
We are just hikers enjoying the beautiful primeval forest you share with Poland.
Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений, полуоткрытые и открытые участки.
Now we looked at the clouds above this forest; we looked at the reforestation area, the semi-open area and the open area.
В следующей таблице перечислены способы получения сведений о доступности в различных топологиях с одним лесом.
The following table lists the methods used to retrieve free/busy information in different single-forest topologies.
Contoso Ltd. — это организация с одним лесом, одним доменом, двумя контроллерами домена и одним установленным сервером Exchange 2016.
Contoso, Ltd. is a single-forest, single-domain organization with two domain controllers and one Exchange 2016 server installed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert