Exemplos de uso de "летающую" em russo
Ладно, где ты спрятал свою дурацкую летающую лодку?
All right, where'd you hide your dumb flying boat?
Я знаю, на итальянском, Disco Volante означает "летающую тарелку"
I know, in Italian, Disco Volante means "flying saucer"
Я думаю, что это похоже на какую-то летающую тварь.
I mean, I think that looks like some sort of flying animal or beast.
Задачей было построить ультралёгкую, летающую в закрытых помещениях модель, способную пролететь над вашими головами.
And the task was to build an ultralight indoor-flying model that is able to fly over your heads.
Реактивный ранец, летающая доска, телепорт, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей.
Jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant.
Реактивный ранец, летающий скейт, транспортёр, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей.
Jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant.
А я бы посоветовал ему развернуться на запад и лететь быстрее ветра.
Yeah, I'd just point his nose due west and tell him to run like the wind.
Я лечу на транспортном самолете обратно в Центр, где я смогу руководить полевыми командами с помощью спутника.
I'm taking a transport jet back to the Hub where I can quarterback the field teams via satellite.
Так вот, спутник-то летает и работает, но передатчики еще не были включены на связь с ним.
Well, the satellite's up and running, but the transponders haven't been initiated for downlink yet.
Ты думаешь, что я летел из Сенегала в грузовом отсеке самолета только ради того чтобы подавать вам, неудачникам, еду?
You really think I left Senegal in the wheel well of a cargo jet to serve you losers crappy food?
А это интересно, потому что у меня здесь видна запущенная программа на экране монитора, в которой находится трехмерная комната с летающими в ней целями,
And why this is interesting is I have this sort of application running on the computer monitor, which has a 3D room, with some targets floating in it.
(Сам Хрущев отдавал предпочтение своему личному летчику по имени Николай Цыбин, который, как с чувством легкого превосходства вспоминают пилоты Ту-104, так и не научился летать на реактивных машинах.)
(Khrushchev himself stuck mostly with a personal pilot named Nikolai Tsybin, who, the -104 flyers remember with some lingering superiority, never got the hang of handling jets.)
Чтобы понять, как мы оказались в таком положении, надо вспомнить недавнюю историю. Космические челноки регулярно летали в космос на протяжении 30 лет, чего не удавалось никому.
To understand how we got here, it is worth revisiting our recent history: The Space Shuttle had a 30 year run like none other.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie