Exemplos de uso de "либерализацию торговли" em russo com tradução "trade liberalisation"

<>
Либерализация торговли не уменьшает совокупную занятость; Trade liberalisation does not decrease aggregate employment;
Руководитель Отдела анализа и либерализации торговли, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Head, Trade Liberalisation and Review Division, Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
Тем не менее, предпосылки для большей либерализации торговли богатыми странами кажутся неопровержимыми, в действительности - моральными императивами. Yet the case for greater trade liberalisation by the rich seems irrefutable; indeed, is a moral imperative.
Либерализация торговли не уменьшает совокупную занятость; наоборот, она приводит к изменению структуру занятости, что делает всю экономику в целом более эффективной. Trade liberalisation does not decrease aggregate employment; instead, it changes the composition of the labour force, making the whole economy more efficient.
В Монтеррейском консенсусе значимая либерализация торговли рассматривается как средство обеспечения развития, несмотря на увеличение числа фактов, подтверждающих неспособность политики в области либерализации поощрять такой рост, который обеспечивал бы заметное сокращение масштабов крайней нищеты. The Monterrey Consensus considers meaningful trade liberalisation as an engine for development, notwithstanding growing evidence of the failure of liberalisation policies to promote growth that significantly reduces extreme poverty.
Бедность и лишения слишком часто являются результатом либерализации торговли, поэтому НАЖО призывает государства-участники, Организацию Объединенных Наций и гражданское общество действовать сообща для обеспечения таких торговых процессов, которые гарантировали бы, чтобы либерализация торговли помогла улучшить условия жизни, достичь большего процветания и расширить возможности как женщин, так и мужчин. Poverty and distress is too often the result of trade liberalisation and NAWO calls on States Parties, the UN and civil society to work together towards the goal of trade processes that ensure trade liberalisation affords both women and men enhanced lives, increased prosperity and greater opportunities.
Бедность и лишения слишком часто являются результатом либерализации торговли, поэтому НАЖО призывает государства-участники, Организацию Объединенных Наций и гражданское общество действовать сообща для обеспечения таких торговых процессов, которые гарантировали бы, чтобы либерализация торговли помогла улучшить условия жизни, достичь большего процветания и расширить возможности как женщин, так и мужчин. Poverty and distress is too often the result of trade liberalisation and NAWO calls on States Parties, the UN and civil society to work together towards the goal of trade processes that ensure trade liberalisation affords both women and men enhanced lives, increased prosperity and greater opportunities.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.