Exemplos de uso de "либерийской" em russo

<>
Тем не менее в ОТК наблюдалась высокая текучесть либерийской рабочей силы. Nonetheless, OTC experienced high turnover in its Liberian workforce.
Производится также ремонт в штаб-квартире Либерийской национальной полиции в Монровии. The Liberian National Police headquarters in Monrovia is also being refurbished.
Некоторые ремонтные работы были произведены также в штабе Либерийской национальной полиции в Монровии. Some refurbishment work was also carried out at the Liberian National Police Headquarters in Monrovia.
Группа осуществила значительное количество поездок в страны, связанные или считающиеся связанными с потенциальным импортом либерийской древесины и круглого леса. The Panel travelled extensively to the countries involved, or believed to be involved, in the potential importation of Liberian timber and round logs.
Первоочередное внимание уделяется укреплению штаб-квартир Либерийской национальной полиции в графствах и подразделений полиции на каучуковой плантации в Гатри. Immediate priority has been given to providing reinforcements for the Liberian National Police county headquarters and the Guthrie rubber plantation.
К ним относятся неурегулированные проблемы на каучуковой плантации Либерийской сельскохозяйственной компании после убийства бельгийского управляющего в ноябре 2007 года. These include continuing problems at the Liberian Agricultural Company rubber plantation since the murder of the Belgian manager in November 2007.
Миссия экспертов Кимберлийского процесса предложила правительству Либерии, прежде всего либерийской таможенной службе, разработать эффективные процедуры в отношении ввоза необработанных алмазов. The Kimberley Process suggested that the Government of Liberia, especially Liberian Customs, devise effective procedures regarding rough diamond imports.
Не были проведены ни официальные, ни открытые торги, а также какие-либо консультации с Либерийской комиссией по вопросам монополий и контрактов. There was no formal or open bidding process and no consultations with the Liberian Monopolies and Contracts Commission.
До настоящего времени 263 сотрудника специальной службы безопасности и 116 служащих либерийской полиции морского порта закончили полный курс обучения по программам подготовки. So far, 263 Special Security Service personnel and 116 Liberian Seaport Police have graduated from training programmes.
Кроме того, Миссия оказывает поддержку министерству юстиции и либерийской Национальной коллегии адвокатов в их стремлении создать комиссию по правовой реформе, что укрепит правовые рамки в Либерии. Furthermore, the Mission is supporting the Ministry of Justice and the Liberian National Bar Association in their bid to establish a law reform commission, which will strengthen the legal framework in Liberia.
Кроме того, больше сотрудников полиции Организации Объединенных Наций было придано департаменту уголовных расследований и патрульной секции в штаб-квартире Либерийской национальной полиции в Монровии и в графствах. In addition, an increased number of United Nations police have been assigned to the criminal investigation department and patrol section of the Liberian National Police headquarters in Monrovia and in the counties.
Поэтому 20 февраля был проведен второй тур дополнительных выборов, в котором участвовали кандидаты от Партии единства и Либерийской партии действий, набравшие наибольшее число голосов в первом туре. As a result, on 20 February, a run-off by-election was held between two candidates from the ruling Unity Party and the Liberian Action Party, which had both secured the highest votes.
Она сместила с должности за коррупцию ряд старших государственных чиновников, включая заместителя министра, помощника министра, главного санитарного врача, заместителя директора Либерийской национальной полиции и председателя одной из государственных корпораций. The President dismissed a number of senior government officials for corruption, including a deputy minister, an assistant minister, a chief medical officer, a deputy director of the Liberian National Police and a chairman of a public corporation.
В своем запоминающемся выступлении он раскрывает противоречивые темы настолько сочувственно, что мы можем увидеть боль преступника либерийской войны, молчаливую силу женщин-миротворцев от ООН и стойкость недооцененных пожарных в Дели. In this haunting talk, he reframes controversial subjects with empathy, so that we see the pain of a Liberian war criminal, the quiet strength of UN women peacekeepers and the perseverance of Delhi's underappreciated firefighters.
С учетом серьезных трудностей, которые по-прежнему тормозят прогресс в формировании Либерийской национальной полиции, миссия по оценке рекомендовала не проводить дальнейшего сокращения численности полицейского компонента МООНЛ на третьем этапе сокращения. Given the serious challenges that continue to impede progress in developing the Liberian National Police, the technical assessment mission recommended that no further reduction be made to the UNMIL police component during the third drawdown stage.
По состоянию на конец 2005 года Комитет так и не получил ни от какого государства-экспортера просьбы о предоставлении исключения из эмбарго в связи с поставкой личного оружия либерийской полиции. At the end of 2005, the Committee had not yet received a request for a waiver of the embargo from any exporting State in connection with side arms for the Liberian police.
26 августа 26 заключенных в камере предварительного заключения Либерийской национальной полиции в Монровии были госпитализированы по поводу острого истощения и обезвоживания после того, как некоторые из них потеряли сознание в камере. On 26 August, 26 prisoners in a Liberian National Police detention cell in Monrovia were hospitalized for severe malnutrition and dehydration after some of them were found unconscious in their cell.
Они подожгли шины и военные контрольно-пропускные пункты в этом районе и, используя палки, камни и бутылки с зажигательной смесью, напали на военнослужащих МООНЛ и на сотрудников Либерийской национальной полиции, охранявших министерство. They set fire to tyres and military checkpoints in the area and used sticks, stones and petrol bombs to attack UNMIL troops, as well as personnel of the Liberian Police Support Unit who were protecting the Ministry.
Я призываю международных партнеров Либерии незамедлительно оказать дополнительную помощь в этих ключевых областях, и в этой связи полностью поддерживаю рекомендации состоявшегося в Аккре семинара по вопросам долгосрочного институционального развития Либерийской национальной полиции. I call on Liberia's international partners urgently to provide additional assistance within these key areas and in that respect I fully support the recommendations from the workshop in Accra focusing on the long-term institutional development of the Liberian National Police.
На борьбу с этим видом преступности была направлена проведенная Либерийской национальной полицией (ЛНП) операции " Молния "; однако в данной области необходимо разработать долгосрочную и жизнеспособную стратегию, учитывающую проблемы крайней нищеты и безработицы в Либерии. The Liberian National Police (LNP) launched Operation Thunderbolt in an effort to curb this phenomenon but a long-term and sustainable strategy which takes into account the extreme poverty and the high unemployment rate in Liberia needs to be developed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.