Exemplos de uso de "ливней" em russo
Traduções:
todos42
downpour11
shower9
rainstorm8
rainfall6
cloudburst5
heavy rain1
outras traduções2
Максимум 16C прогнозируется в Аделаиде во вторник с вероятностью одного или двух ливней.
A top of 16C is forecast for Adelaide on Tuesday, with the chance of a shower or two.
Усилия в области переселения столкнулись с препятствиями в виде исключительно сильных ливней и наводнений, справиться с которыми Уганде помогли Организация Объединенных Наций и доноры.
Resettlement efforts had been hampered by exceptionally abundant rainfall and floods, which the United Nations and donors had helped Uganda to address.
Все это значительно больше того, что свалилось на многие тысячи людей в регионе Хунзы, которые в январе потеряли все вследствие ливней, которые уничтожили несколько деревень и создали крайне нестабильное искусственное озеро.
This is over and above the many thousands in the Hunza region, who in January lost everything on account of a cloudburst that wiped out several villages and created a highly unstable artificial lake.
Последнему дождю предшествовала пара коротких ливней с порывистым ветром, включая грозу, которая началалась незадолго до 8 вечера и вылила почти 4 мм примерно за 10 минут.
The latest rain came courtesy of a couple of short, blustery showers, including a burst that started just before 8pm that dumped almost 4mm in about 10 minutes.
В южной Гане, например, фермеры сумели уменьшить гибель урожая, которая часто возникала вследствие непостоянства и непредсказуемости ливней, выращивая несколько терпимых к засухе сельскохозяйственных культур той же разновидности.
In southern Ghana, for example, farmers have managed to reduce crop failures arising from rainfall variability and unpredictability by cultivating several drought-tolerant types of the same crop species.
Как, например, внезапный ливень в разгар свидания.
You know, like a sudden rainstorm in the middle of a date.
И со штормом в пути большинство волнуется о ливне, приливе и сильном ветре.
And with a storm on its way, many of them are worried about heavy rainfall, rising tides, and high winds.
Может, и не такое, как мы хотели, но утренний дождик не идёт в сравнение со вчерашним ливнем.
Maybe not as we would like it, however, what is a morning drizzle compared to yesterday 's cloudburst.
Сильный ливень не охладил возбуждение здесь, когда верховный главнокомандующий визитеров, Анна, включила церемониальный виртуальный выключатель, и запустила первый на планете реактор голубой энергии, один из 538 по всему миру.
Heavy rain has not dampened the excitement here where Visitor High Commander Anna has thrown a ceremonial virtual switch to turn on the planet's first blue energy reactor, one of 538 around the world.
Я увидел странное отклонение, вызванное ливнями.
I saw a freak, an aberration of convective showers.
Небывалые ливни 1966 года быстро затопили реку Арно и всю историческую часть Флоренции.
The record rainfalls in 1 966 quickly flooded the Arno River and all the historic areas of Florence.
Требуются тысячелетия для того, чтобы образовать верхний плодородный слой почвы, а во многих местах, требуется лишь ливень для того, чтобы смыть его.
It takes millennia for fertile topsoil to form; in many places, a cloudburst is now all it takes to wash it away.
Сарай вчера затопило во время ливня, так что будь осторожна.
Barn flooded last night during the rainstorm, so be careful.
В дополнение к изоляции, к другим проблемам относится засуха в Африке, где фермеры полагаются на ливни, а не орошение, и бремя тяжелых болезней в тропических странах, страдающих от малярии, лихорадки денге и других смертельных заболеваний.
In addition to isolation, other problems include droughts in Africa, where farmers depend on rainfall rather than irrigation, and high disease burdens in tropical countries suffering from malaria, dengue fever, and other killer diseases.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie