Exemplos de uso de "лик" em russo
Лишь тогда станет возможным восстановить истинный лик истории.
Only then can the true face of history be restored.
Кажется, он узрел лик Иисуса в куче травы, и побежал домой пригласить репортеров.
He thought he saw Jesus' face in a pile of lawn clippings so he ran home to call the news.
Затем Скотти разбил один круглый лик Петра, затем он пошатнулся в в баре и поранился и вот когда кровь попала пролил и вот когда мы остановились.
Then Scottie smashed one round Peter's face, then he staggered into the bar and hurt himself and that's when blood got spilt and that's when we stopped.
Больше мы не повернемся к тебе спиной, даже перед ликом самой смерти.
We're not turning our back on you again, not even in the face of certain death.
Например, по оценкам недавнего исследования Банка «Многие лики коррупции», незаконная вырубка деревьев ежегодно наносит ущерб лесохозяйственному сектору в размере около 10 миллиардов долларов.
For example, the Bank’s recent study The Many Faces of Corruption estimates, that illegal logging causes annual losses of about $10 billion in the forestry sector.
Согласно мнению Джона Грэя, которое он высказал в своей книге Два лика либерализма, все, что в данном случае можно реально достигнуть - это установить modus vivendi (временное соглашение).
A modus vivendi is all that can realistically be achieved, suggests John Gray in his the Two Faces of Liberalism.
Студент КРУ утверждает, что узрел лик Иисуса в куче травы.
Meet a local CRU student who claims he found Jesus in a pile of grass clippings.
Конечно, правда никто действительно не знает как Лик смог обмануть смерть.
Of course, the truth is nobody really knows how the Lich was able to cheat death.
Я просто говорю, поставь страшил на Френч Лик, и сохрани денег на стадион.
I'm just saying, stick the uggos in French Lick, and save the money for the stadium.
Обидно слышать это, особенно из уст женщины, которая представляет собой не что иное, как лик отступников и прелюбодеев.
I take offense to that, especially coming from a woman who's nothing but a shill for defilers and fornicators.
Что ж если вы захотите припарковаться в Френч Лик я позабочусь о том что бы вам досталось хорошее место.
Well, if you park in French Lick, I'll make sure you get a good spot.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie