Exemplos de uso de "личное первенство на большом трамплине" em russo
• … однако она может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов – поиске на большом таймфрейме скрытой дивергенции для выяснения того, продолжится ли тренд, и нахождении точки входа на меньшем.
• … it can however work well with multiple time frame analysis – looking for hidden divergence to identify a trend continuation on a higher time frame but using a lower time frame to choose an entry point.
Я, безусловно, могу показать вам стратегию, которая имеет хорошую прибыль за последние пять лет, но жалкую прибыль на большом периоде времени.
I can certainly show you a strategy that has solid returns over the last few years, but miserable returns over an extended period time.
В среду акции выросли на 3.25% на большом объеме, пробив при этом упомянутое выше сопротивление.
On Wednesday the stock rallied 3.25% on increased volume and by so doing scored a marginal breakout past the diagonal resistance line.
На графике ниже показана линия скользящей средней на большом расстоянии от цены, которая проходит выше. Это говорит о том, что актив обладает высокой волатильностью.
The image below shows the moving average line far away from the price above it, demonstrating that this asset has a high volatility.
Ваша стратегия может быть как простой, так и сложной, основанной на большом количестве индикаторов и условий.
Your strategy can be simple or more advanced, based on a larger number of indicators or conditions.
Калькулятор трейдера отлично экономит время тем, кто торгует на большом количестве валютных пар.
Trader's Calculator is particularly useful for those who trade with multiple currencies.
Не ожидайте выиграть или потерять на любой сделке, а просто неукоснительно следуйте своей торговой стратегии, зная, что, в этом случае, вы преуспеете на большом количестве сделок.
Don’t expect to win or lose on any one trade, just follow your trading edge and trading plan religiously and know that if you do that you will succeed over a large series of trades.
Последние новости об играх от Naomi и Daemon, а также обзоры самых популярных игр и фильмов теперь можно смотреть на большом экране с помощью приложения IGN для Xbox.
Breaking video game news from Naomi and Daemon, and reviews for the biggest games and movies are now on your big screen with the IGN for Xbox app.
С подпиской YouTube Red вы можете смотреть видео без рекламы на большом экране. Вот как это можно делать:
As a YouTube Red member, you can watch ad-free videos and YouTube Red Originals on your TV with the following devices:
Турция, разумеется, уже является кандидатом на членство в ЕС, но переговоры о вступлении идут очень медленно, что стратегически неразумно, поскольку большой авторитет Турции на Большом Ближнем Востоке имеет жизненно важное значение для Европы (и, возможно, даже больше, чем его собственный).
Turkey is, of course, already a candidate for EU membership, but accession negotiations are moving very slowly, which is strategically unwise, because Turkey's great authority in the wider Middle East is vitally important to Europe (and probably greater than its own).
Сейчас очевидно, что вторжение в Афганистан было построено на большом просчете:
Indeed, it now seems clear to anyone with eyes that the invasion of Afghanistan was built upon a great miscalculation:
Японии, в свою очередь, необходимо продолжать открывать и реформировать свою экономику, улучшать свою армию и предоставлять свои силы для малоинтенсивных, но требующих значительных людских ресурсов миссий, от предотвращения геноцида до миротворческих операций, которые все чаще требуются на Большом Ближнем Востоке и в Африке.
Japan, for its part, needs to continue to open and reform its economy, improve its military, and make its forces available for the sort of low-intensity but manpower-intensive missions, ranging from genocide prevention to nation-building to peacekeeping, that are increasingly required in the greater Middle East and Africa.
Люди сказали бы, что вы выглядите слабым, если вы не проклинаете оппозицию и не передвигаетесь на большом черном автомобиле в галстуке.
People would say you look weak if you're not cursing the opposition and driving around in a big black car wearing a tie.
Юки увидит "Ястреба и Птенца" на большом экране, прослезится как Кочи, и поймет как глупо она поступала, и мы будем героями, и нас пригласят на премьеру их следующего фильма в Японии!
Yuki's gonna see Hawk Chick up on the big screen, get all weepy like Koji did, and realize how crazy she's been, and we're gonna be heroes, and we're gonna be invited to the premiere of their next movie in Japan!
Когда я работал в Сиднее мы разрабатывали код всю ночь, а утром мы занимались дайвингом на большом барьерном рифе.
When I worked in Sydney, we'd write code all night and in the mornings we'd go diving off the Great Barrier Reef.
На Большом Шлеме, Кубке Дэвиса и Мастерсах мужчины должны играть до 3 выигранных сетов, четыре часа на солнце.
In Grand Slam, Davis Cup and Masters guys have to play up to 3 winning games, 4 hours in the sun.
Что тебе надо, мгновенный повтора на большом экране?
What you need, like, an instant replay on a Jumbotron?
Приезжал твой друг на большом велосипеде он оставил жареную курицу.
Your friend with the big bicycle came and left a roast chicken on the table.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie