Sentence examples of "личность" in Russian

<>
Как эти приложения проверяют личность? How do these apps verify my identity?
Энграммы памяти и синаптические пути, которые определяют вас как личность. The memory engrams and synaptic pathways that define you as an individual.
Его сестра — популярная телевизионная личность. His sister is a popular TV personality.
Если я настолько тёмная личность. If I'm this dark person.
Ахмадинежад – харизматическая личность; Бернанке нет. Ahmadinejad is a charismatic figure; Bernanke is not.
Амбулаторный прием, личность не записана. Outpatient admission, identity unrecorded.
Однако для возрождения европейской мечты недостаточно всего лишь выбрать правильную личность. Reviving the European dream, however, requires not just the choice of an individual.
- Личность танцора передается в сценарии фотографии. The dancer’s personality comes through in the scenario.
2. Как определить личность человека 2. How to Identify a Person
Пытаюсь выяснить, личность "крота" в УБНОН. Trying to figure out who's the DEA mole.
Его личность должна оставаться тайной. His identity must be kept secret.
Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation.
Ри, он, что называется, сильная личность. Rhiannon is what you'd call a strong personality.
Вот личность, ни стыда, ни совести. Here's a person, no shame, no conscience.
Наверняка мы что-то упустили, деталь, что может помочь нам определить её личность. Well, there's gotta be something that we missed, some detail that'll help us figure out who she is.
Как идентифицировать документ, удостоверяющий личность? How do I provide a document to establish my identity?
Каждый человек — индивидуальность, неповторимая личность, уникальные черты которой отличают ее от всех остальных. Everyone has a personality — a combination of character traits that sets him or her apart from every other individual.
У меня, что называется, сильная личность. I have what some might call a strong personality.
Как он влияет на вашу личность? How does that affect who you are as a person?
Другими словами, они хотят не просто восприимчивое ухо, а обнадеживающую, авторитетную и компетентную личность. In other terms, they don't want only a receptive ear, but a reassuring, authoritative, and competent figure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.