Beispiele für die Verwendung von "локация на инфракрасных лучах" im Russischen

<>
Контрольная проверка недисперсионных газоанализаторов с поглощением в инфракрасных лучах проводится с той же периодичностью с использованием смесей азот/CO и азот/CO2 при номинальных концентрациях 10, 40, 60, 85 и 90 % полной шкалы. Non-dispersive infrared absorption analysers shall be checked at the same intervals using nitrogen/CO and nitrogen/CO2 mixtures in nominal concentrations equal to 10, 40, 60, 85 and 90 per cent of full scale.
На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться. Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up.
В концепции " Пакссат-А " делается акцент как на оптических, так и на инфракрасных средствах дистанционного зондирования на удалении от обследуемого космического объекта и в тесной близости к нему. In the Paxsat A concept, emphasis had been given to both optical and infra-red remote sensing capabilities at a range from and in close proximity to a space object under investigation.
Эту новую звезду во всей красоте удалось сфотографировать только при помощи инфракрасных датчиков телескопа "Спитцер". This baby star could only be captured in its full beauty using the Spitzer telescope's infrared detectors.
Локация будет уничтожена. The whole place will be destroyed.
И противники режима, купающиеся в лучах славы массовых демонстраций, должны понимать эти реалии. Regime opponents, basking in the afterglow of their huge demonstrations, must grasp this reality.
Xbox One использует Kinect для управления оборудованием домашнего кинотеатра посредством инфракрасных (ИК) сигналов. Такая же технология используется в пультах дистанционного управления. Xbox One uses the Kinect to control your home theater equipment through infrared (IR) signals, the same technology used in remote controls.
Правильная локация, она с ней сочетается, никакого вторжения. Right locale, she blends in, no blitz attack.
Аббас будет греться в лучах своего избрания. Abbas will now bask in the glow of having been elected.
Использование инфракрасных удлинителей для консоли Xbox One Using IR extension cables with Xbox One
Имеется множество мирных видов использования лазеров в космосе: оптические коммуникационные каналы, энергообеспечение спутников, активное получение изображений и спутниковая лазерная локация. There are a myriad of peaceful uses of lasers in space: optical communication links, providing power to satellites, active imaging and satellite laser ranging.
Они могут греться в лучах возрождения китайской власти и материального богатства. They can bask in the resurgence of Chinese power and material wealth.
Анилиновые краски прозрачны для инфракрасных лучей. Aniline dyes and coloured inks are transparent to infrared.
В большом шатре, в лучах. The way she looked inside that big top under those lights.
Похоже на полный хаос, однако, с помощью инфракрасных камер позволяющих видеть в темноте, оказывается, что это вовсе не хаос. It looks like utter chaos, but infrared cameras have made it possible to see through the darkness and it turns out that this isn't chaos at all.
Душа ее теперь далеко в лучах Его вечной славы. Far away now is the soul in its eternal glory.
Меры контроля за миграцией включали в себя ужесточение визовых режимов, применение санкций против перевозчиков, проверку документов до посадки и перед выходом по прибытии, а также другие меры пресечения с использованием инфракрасных камер для выявления тайных пассажиров на границах и в портах и более активное применение концепций страны первого убежища и безопасной третьей страны. Migration control measures have included reinforcing visa regimes, imposing carrier sanctions, pre-boarding and pre-disembarkation document checks and other interception measures, using infrared cameras to detect clandestine passengers at borders and ports, and increased resort to first asylum country and safe third country concepts.
Он увидел Табиту Лайрд и ее сына и увидел возможность греться в лучах славы своих добрых дел. He saw Tabitha Laird and her son and he saw an opportunity to bask in the glory of his own good deeds.
Вместе с тем несмотря на ее очевидные ограничения, наличие инфракрасных систем переднего обзора (FLIR) и продолжающаяся доводка чувствительности детектора с использованием автоматического распознавания цели может позволить применять ее эту технологию при обнаружении если не отдельных мин, то минных районов. However, despite its apparent limitations, the availability of forward looking infra red (FLIR) systems and the continued refinements in detector sensitivity, using automatic target recognition, may enable this technology to be employed in detection of mined areas, if not detection of individual mines.
Ее тело лежало там, черное и оцепеневшее, и три платья лежали у окна, мерцая в солнечных лучах поздней весны. Her body lay there, black and still, and the three dresses stood by the window shimmering in the sunrays of late spring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.