Exemplos de uso de "лояльность" em russo
Щелкните Розница > Общее > Лояльность > Постоянные клиенты.
Click Retail > Common > Loyalty > Loyalty customers.
Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Программы лояльности.
Click Retail > Setup > Loyalty > Loyalty programs.
Щелкните Розница > Обычный > Лояльность > Схемы лояльности.
Click Retail > Common > Loyalty > Loyalty schemes.
Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Интервалы дат.
Click Retail > Setup > Loyalty > Date intervals.
Щелкните Розница > Обычный > Лояльность > Карты лояльности.
Click Retail > Common > Loyalty > Loyalty cards.
Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Точки вознаграждения лояльности.
Click Retail > Setup > Loyalty > Loyalty reward points.
Стыдно сохранять лояльность опозорившейся, жалкой партии или делу.
There is, however, shame in loyalty to a disgraced or deplorable party or cause.
Однако лояльность Клинтон всё равно не была абсолютной.
Even so, Clinton’s loyalty was not absolute.
Затем введите ИД способа оплаты (например "Лояльность") и имя.
Then enter the ID of the payment method, such as Loyalty, and the name.
Щелкните Розница > Периодические операции > Лояльность > Обработать автономные транзакции лояльности.
Click Retail > Periodic > Loyalty > Process offline loyalty transactions.
Щелкните Розница > Периодические операции > Лояльность > Обработать схемы программы лояльности.
Click Retail > Periodic > Loyalty > Process loyalty schemes.
И все же на этих очках строится лояльность игрока.
And yet these brownie points are how many games build player loyalty.
Щелкните Розница > Периодические операции > Лояльность > Обновить классы карточки постоянного клиента.
Click Retail > Periodic > Loyalty > Update loyalty card tiers.
И при этом этническая лояльность не всегда соответствовала политическим границам.
Nor have ethnic loyalties always matched political boundaries.
Когда несогласие подавлено, не имеет значения, насколько искренна лояльность граждан.
With dissent suppressed, the authenticity of citizens’ loyalty becomes irrelevant.
Несколько главных офицеров, лояльность которых была сомнительной, тоже были заменены.
Several senior military officers whose loyalty was questionable were also replaced.
Такие высказывания подразумевают, что европейские мусульмане должны постоянно доказывать свою лояльность.
Such talk implies that European Muslims must constantly prove their loyalty.
Тем самым, они поставили клановую, партийную лояльность выше тревог за свою страну.
In doing so, they are putting tribal partisan loyalty above concern for their country.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie