Exemplos de uso de "лёгкая беседа" em russo
В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа.
In January, I had an encouraging discussion with him.
Как-то в 1948 году у меня состоялась беседа с господином, которого я считал способным специалистом по ценным бумагам.
Let me give a specific example: In 1948 I was chatting with a gentleman whom I believe to be an able investment man.
А беседа нового американского посла со сторонниками демократии, состоявшаяся вскоре после вручения им верительных грамот, была встречена с яростным негодованием.
The new American ambassador’s meeting with pro-democracy supporters shortly after presenting his credentials was met with furious outrage.
Завтра в Каракасе состоится беседа двух лидеров.
The two leaders hold discussions in Caracas tomorrow.
Я думал, что ты - очередная лёгкая добыча, но ты разглядел мою небольшую аферу и преподал мне пару уроков о ведении дел в Гамма квадранте.
I thought you were just another easy mark but you saw right through my little scam and taught me a thing or two about doing business in the Gamma Quadrant.
Ключевым моментом этой миссии стала моя беседа с президентом Тайваня Ма Инцзю, который подчеркнул важность присоединения Тайваня к Зоне свободной торговли Китая и АСЕАН в свете улучшения взаимоотношений между континентальным Китаем и Тайванем.
That mission's highlight was my dialogue with Taiwanese President Ma Ying-jeou, who stressed the importance of connecting Taiwan to the China-ASEAN Free Trade Area (CAFTA) in the light of warmer relations developing between the Mainland and Taiwan.
Его лёгкая и денежная работа в компании сладостей его отца - досталась просто так.
His cushy job at his dad's candy company, handed to him.
Тома, боюсь, эта беседа наводит на нас скуку.
Thomas, I fear this conversation could lead to boredom.
Она такая лёгкая и воздушная, и потолки такие высокие.
It's so light and airy and the ceilings are so high.
Звучит так, будто у них там очень интимная беседа.
It sounds like they're having a very private discussion.
Хочу представить вам Эрика Картмана, особенного мальчика у него не лёгкая жизнь.
I want you all to meet Eric Cartman, who's a very special boy with a very hard life.
Забавно, что эта маленькая беседа состоялась у нас как раз сейчас.
Funny we should be having this little chat right now.
Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить.
Just a friendly chat to bring her in for evaluation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie