Exemplos de uso de "лёгкий вес" em russo

<>
Я всегда выступал в легком весе. I've always been a lightweight.
Летчики с F-4 привыкли на посадке к «регулируемому удару», когда тяжелая машина плотно прижималась к полосе. А вот у F-16 из-за легкого веса и слабых тормозов посадка получалась тряская, шины горели, и техники с летчиками были недовольны. F-4 pilots were used to flying a “controlled crash,” which kept the heavy airplane firmly planted on the runway, but the F-16’s light weight and wimpy brakes led to bouncy landings, mangled tires, and unhappy crew chiefs.
Всё еще в легком весе, да, детка? Still a lightweight, huh, kid?
Зарабатываешь право организовать титульный бой в легком весе? Is this how you advise your lightweight?
Не путайся с тяжеловесом, потому что ты в легком весе. Don't mess with a heavyweight, and you a lightweight.
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес. It's too bad that I don't need to lose weight.
Этот сделаный вручную итальянский титановый велосипед очень лёгкий. This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес. The board is strong enough to bear the weight.
Он не тяжёлый, а лёгкий. It’s not heavy, but light.
Его вес натянул веревку. His weight strained the rope.
В силу того, что пользователи WeChat находятся в онлайн-режиме по несколько часов в день, они получают лёгкий доступ к другим услугам Tencent, как, например, интернет-магазины, вызов такси, бронирование билетов в кино, поездки и банкинг. Therefore as users spend hours a day on WeChat, they have easy access to other Tencent services, such as online shopping, taxi hailing, cinema tickets, travel and banking.
Не важно как много она ест, она не набирает вес. No matter how much she eats, she never gains weight.
У него нет подчинённого ему правительства, за которое можно было бы возложить вину за неудачу, а неудача - самый лёгкий путь к утрате легитимности. There is no government below him to take the blame for failure, and failure is the easiest way to lose legitimacy.
Вейд поднимает ещё больший вес. Wade lifts heavier weights than that.
Что, лёгкий флирт всегда срабатывает? Does that flirtation bit always work for you?
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Всё хорошо, у меня лёгкий перелом шейки бедра. I'm fine, I got a slight hip fracture.
Простите, но вам надо доплатить за лишний вес. I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
Ага закон и порядок плюс лёгкий регги. Law and order mixed with very mild reggae.
У Вас уменьшился вес? Have you lost weight?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.