Exemplos de uso de "магнитный меридиан" em russo
Цель проекта для западной части Тихого океана заключается в получении комплекса данных измерений, в том числе в отношении электромагнитного поля и распределения плотности плазмы в плоскости магнитного меридиана в обоих полушариях.
The goal of the western Pacific project is to obtain a comprehensive set of measurements, including the electric field and the plasma density distribution along a magnetic meridian plane, in both hemispheres.
Почти 20 установок МАГДАС были установлены в сотрудничестве с 30 организациями по всему миру вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы в 2005 году и вдоль геомагнитного экватора- в 2006 году.
Nearly 20 MAGDAS units had been installed as a result of the collaboration of 30 organizations around the world, along the 210 degree magnetic meridian in 2005 and along the magnetic dip equator in 2006.
Центр исследования околоземного пространства Университета Киушу в Японии занимался установкой Системы сбора магнитометрических данных (МАГДАС) на 50 станциях в Сети Магнитометра вокруг Тихого океана (CPMN) и нескольких частотно-модулированных радиолокационных станций с непрерывным излучением вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы.
The Space Environment Research Center (SERC) at Kyushu University in Japan was installing the Magnetic Data Acquisition System (MAGDAS) at 50 stations in the Circum-pan Pacific Magnetometer Network (CPMN) region and several frequency-modulated, continuous-wave (FMCW) radars along the 210 degree magnetic meridian.
Магнитный шторм проводит ток, что вырубает навигационные системы.
Magnetic storms induce currents that knock out navigational systems.
Улицы Парижа маркированы 135 бронзовыми дисками отмечая первый земной меридиан проходящий именно через эту церковь.
Set into the streets of Paris, 135 brass markers mark the world's first prime meridian which passed through this very church.
Третье совещание Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях будет проведено 30 апреля- 4 мая 2007 года в гостинице " Меридиан президант " в Дакаре, Сенегал.
The third meeting of the Conference of the Parties of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants will be held from 30 April to 4 May 2007 at the Méridien President Hotel, Dakar, Senegal.
Мой друг собирается направить на тебя низкочастотный магнитный импульс, и я не буду врать тебе, этой маленькой штучке это не понравится, ни капельки.
So, my friend here is going to hit you with a low-frequency magnetic pulse, and I'm not going to lie to you, that little thing is not going to like it, no, not one little bit.
По его заявлению, старший сотрудник ливанской службы безопасности несколько раз ездил в Сирийскую Арабскую Республику для планирования этого преступления, проведя одну встречу в гостинице «Меридиан» в Дамаске и несколько встреч в «Президеншл Плэйс» и в канцелярии старшего должностного лица сирийской службы безопасности.
He claimed that a senior Lebanese security official went several times to the Syrian Arab Republic to plan the crime, meeting once at the Meridian Hotel in Damascus and several times at the Presidential Place and the office of a senior Syrian security official.
Карта, анализы, магнитный пропуск и и ключ от комнаты отдыха.
Uh, chart, labs, uh, security key card and key to the doctors' lounge.
Мы временно потеряли контроль, но когда магнитный луч достигнет их, он притянет на Кембел, где они будут уничтожены!
We have temporarily lost control but once the Magnetise Beam reaches them it will pull them to Kembel where they will be exterminated!
Просто магнитный выключатель, задерживающая монтажная плата, военный капсульный детонатор и пара труб.
It's just a magnetic switch, circuit board delay, military blasting cap, and a couple of pipes.
Магнитный порошок лучше использовать на пористых поверхностях - он их не пачкает.
Magnetic powder works best on porous surfaces, because it doesn't smear.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie