Exemplos de uso de "мамином" em russo com tradução "mother's"
Потому что мы ездим на мамином минифургоне Ниссан Квест.
Because we do our sleuthing in Mother's Nissan Quest minivan.
У меня свежая порция "блондинок", по маминому рецепту.
I have a fresh batch of blondies, my mother's recipe.
Без пожирания маминого кускуса по ночам и без вранья.
Night without eating couscous and your mother's lies.
Капля крови в разбитом кусочке маминой фамильной фарфоровой посуды.
A drop of blood on a shattered piece of my mother's family china.
Тебе 8, и ты впервые залезла в мамину косметичку.
You're still 8 and you're putting on your mother's makeup for the first time.
Я угнал мамину машину и трейлер, и спалил половину Беркли.
I stole my mother's car and burned down half of Berkeley.
Гарри, тебе не кажется, что пора вылезти из-под маминой юбки?
Harry, don't you think it's time you cut your mother's apron strings?
Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любымым сыном.
Tom was always jealous of his younger brother because he knew Jack was their mother's blue-eyed boy.
Они вытащили маминого отца из магазина на улицу и забили его до смерти прямо здесь, на улице.
They took my mother's dad out, whipped him to death right there in the street.
Дорогие папа и мама я помню, что в июле годовщина вашей свадьбы день отца и мамин день рождения.
Dear Father and Mother July is the month I remember which brings not only your wedding anniversary but also Father's Day and Mother's birthday.
Потому что выбиралась она, по льду и под бомбежками, с младенцем, доверенным ей на воспитание, - с маминым тридцатилетним братом.
She went onto the icy Neva river during a bombardment, together with a baby committed to her care – my mother's 30 year-old brother.
Разумеется, если в него попадёт бомба, то руки, ноги и чёрт знает что ещё разлетится по клумбе маминых азалий.
Of course, a bomb hits it and there's legs and arms and god knows what else all over my mother's azaleas.
Я дочь Госсекретаря, вылетела из коллежда, превысила все мамины кредитки, и в конце концов мне пришлось вернуться в дом родителей.
I'm the secretary of state's daughter, and I flamed out of college, I maxed out all of my mother's credit cards, and then I had to move back in with my parents.
Я надеялась, что вместо подноса с двумя горошинами они воспользуются кухонным шкафом или маминой сумочкой для создания собственной музейной дизайн-коллекции на подносе.
Instead of having a tray with two peas, I was hoping that they would go into the kitchen cabinet or the mother's handbag and do their museum-quality design collection on a tray.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie