Exemplos de uso de "манекенах" em russo
Были представлены данные о репрезентативности величины силы, полученные на манекенах Hybrid III.
Data from Hybrid III dummies was provided on the representativeness of the force levels.
Эксперт от Германии представил информацию о разработке в его стране метода испытания для ДУС на боковой удар и о новых манекенах ребенка.
The expert from Germany reported on the development in his country of a test method for CRS lateral impact and on new child dummies.
В этом случае при застегнутой лямке и в положении, когда она вытянута на максимальную длину, если эта длина регулируется, должна быть исключена возможность подгонки поясной лямки таким образом, чтобы она могла оказаться выше уровня таза на манекенах весом 9 кг или 15 кг.
With the crotch strap attached, and in its longest position if adjustable, it shall not be possible to adjust the lap strap to lie above the pelvis in either the 9 kg or the 15 kg dummy.
Таблица 1: Номера, наименования, материалы и основные размеры элементов манекена; и
Table 1 References, names, materials and principal dimensions of components of the manikin; and
Ни маленьким детям, ни сестрам Уильямс, ни манекену в универмаге.
Not on babies, not on the Williams sisters, not on a mannequin at Avenue.
ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
И твой мальчик идет на телевиденье, раскрывает гроб, достает манекен, и трясет им!
And your boy goes on television, tips over a coffin, pulls out a mannequin, - and shakes it!
Наличие технических требований и чертежей манекенов
Availability of technical specifications and drawings of dummies
замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
Благодаря этому она выглядит не как пластиковый манекен, а как настоящая, из плоти и крови.
Then, instead of looking like a plaster mannequin, it actually looks like it's made out of living human flesh.
Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4 ниже.
The head of the manikin shall not pass the planes FD, FG and DE, as shown in Figure 4 below.
Ральфи хотел всю ночь швыряться манекенами с моста, так что я вернулся домой и уснул в своей комнате, как всегда.
Ralphie wanted to spend the night throwing mannequins off a bridge, so I came home, slept up in my room, like always.
Утверждалось, что различные варианты материалов сиденья и положения манекена могут давать поддающиеся регистрации различия между разными сиденьями.
It was argued that options in seat materials and manikin set up can produce recordable differences from one seat to another.
На самом деле, я завкафедрой, потому что платят больше, а у меня четыре дочери, которые проводят столько времени в магазинах, что манекены зовут их по имени.
Actually, I'm Department Chairman because it pays more and I have four daughters who spend so much time at the mall, the mannequins call them by name.
Были представлены данные о репрезентативности значений силы, полученных с использованием манекенов " Hybrid III ".
Data from Hybrid III dummies was provided on the representativeness of the force levels.
HRMD представляет собой трехмерный манекен типа SAE J826 с установленной моделью головы, разработанной Страховой корпорацией Британской Колумбии (СКБК).
The HRMD consists of a SAE J826 three-dimensional manikin with a head form designed by Insurance Corporation of British Columbia (ICBC) attached.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie