Exemplos de uso de "маскировочной лентой" em russo

<>
"Я поэтому использую маскировочную ленту. That's why I use enough masking tape.
Прикрепим это маскировочной лентой. The masking tape will hold it.
Проблемы с лентой Feed Issues
Две недели назад, 7 февраля, когда в Соединенных Штатах действовал «оранжевый» антитеррористический режим безопасности, в Ки-Уэст беспрепятственно прибыло и причалило военное судно, принадлежащее кубинской береговой охране, на борту которого находилось четыре вооруженных человека в маскировочной одежде. Two weeks ago, on 7 February, during the “orange” anti-terrorist alert in the United States, a military vessel from the Cuban coastguard service arrived at Key West without being intercepted, and docked there.
Скачайте Opera - браузер со встроенной лентой новостей прямо на стартовой странице. Get Opera – a browser with a news reader built right into the start page.
Узнайте подробнее об управлении своей лентой в мобильном приложении. Learn more about managing your feed in the mobile app.
Проконсультируйтесь со своим партнером по управлению лентой, чтобы понять, какие настройки требуются для вашего каталога. Work with your feed management provider to understand the settings necessary for your catalog.
Управление лентой Managing Your Feed
Вместе с лентой в приложении Google включается История местоположений. When you turn on your feed in the Google app, you turn Location History on for your Google Account.
Во многих случаях вы можете воспользоваться лентой, которую вы отправляете на другие торговые порталы в сети. In many cases you can use the existing feed you already send to other online shopping portals.
Ваш браузер, ваши новости - попробуйте Opera со встроенной лентой новостей! Your browser, your news – try Opera with a news reader!
Затем его повели в комнату для допроса, где он увидел длинноволосого бородатого мужчину, рот которого был заклеен клейкой лентой, "покрывавшей большую часть его головы". He was then taken to an interrogation room where he saw a longhaired man with a full beard who was gagged with duct tape that "covered much of his head."
Обнеси территорию лентой, и скажи Сэнди, чтобы перегородил дорогу. Tape off the area and get Sandy to block the access road.
Прошу придерживаться обозначенного маршрута, который я чётко разметил столбиками и лентой. Please use the designated route, which I've clearly marked with bollards and tape.
Оцепите лентой лестницы и заднее крыло. Rope off across the staircases and the back wing.
Он пользуется клейкой лентой и полиэтиленовой пленкой. He uses duct tape and plastic wrap.
У меня есть совершенно новая оценка для места с кожзаменителем и клейкой лентой. I'm having a whole new appreciation for pleather seats with duct tape.
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой. In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Он заклеивает нам рты липкой лентой. He's putting adhesive tape over our mouths.
Я склеила их лентой, потому что у них сломалась дужка. Then I had to tape them because they snapped here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.