Exemplos de uso de "масштабируемого" em russo

<>
Traduções: todos53 scale26 scalable22 zoom5
Создание базы для обеспечения масштабируемого, устойчивого финансирования для достижения этих целей является мудрой и доступной инвестицией – той, которая в интересах каждого человека. Establishing frameworks to provide scalable, sustainable funding to achieve these goals is a wise and affordable investment – one that is in everyone’s interest.
Microsoft Dynamics AX 2012 предлагает функцию даты действительности в ядре для удобства, последовательности и масштабируемого поведения кода приложения для сценариев с датой действительности. Microsoft Dynamics AX 2012 offers the date effective functionality at the kernel to provide the ease, consistency, and scalable behavior of application code for date effective scenarios.
Скажите привет точной, масштабированной модели меня. Say hello to an exact scale model of me.
Существует ли реально масштабируемая низко-углеродная альтернатива? Is there really a scalable, low-carbon alternative?
Кроме того, можно свести два пальца, чтобы масштабировать изображение. They can also "pinch" the screen to zoom in on a part of the image.
Масштабирование — можно ли масштабировать вашу инфраструктуру? Scale - Does your infrastructure scale?
Наша технология показала себя надёжной и масштабируемой. The technology was proving itself to be robust and scalable.
Знаете ли вы, что на 61% мобильных сайтов невозможно масштабировать страницы? Did you know that 61% of mobile sites don’t allow you to zoom?
Масштабирование диаграмм вплоть до 1 пикселя ширины бара. Scale charts up to 1 pixel per bar in a horizontal direction.
Мы предлагаем эффективные и масштабируемые решения TrueView для распространения вашего контента. In terms of distributing branded content YouTube TrueView solutions offer a robust and scalable way to distribute media.
Можно перемещаться по орбите, сдвигать и масштабировать трехмерные модели с помощью пера, мыши или сенсорного экрана. You can orbit around, pan across, or zoom in or out of 3D models using your mouse, a touch screen, or a stylus pen.
На местном уровне, вы масштабируетесь, любой в этой комнате масштабирован. But you know, at a local level, you scale; everybody in this room is scaled.
Этот процесс является масштабируемым в зависимости от количества компонентов и компьютеров. This process is scalable to many components and computers.
Графики можно масштабировать по горизонтальной оси и тем самым увеличивать или уменьшать количество одновременно отображаемых на экране баров. Charts can be zoomed horizontally, increasing or decreasing thereby the amount of bars shown in the screen simultaneously.
В противном случае встраиваемые материалы могут быть неправильно масштабированы и обрезаны. Otherwise, your embedded media may be scaled incorrectly and get cropped.
Bloomberg, Charles River и ITG работают над разработкой масштабируемых интегрированных систем. Bloomberg, Charles River and ITG are all currently working to develop scalable integrated systems for the bulge-bracket end of the market.
Золотой статус Xbox Live Gold (продается отдельно) дает возможность управлять своим веб-браузером на консоли Xbox 360: перемещаться по страницам, прокручивать их и масштабировать. With an Xbox Live Gold membership (sold separately), you can control your web browser on your Xbox 360: navigate, scroll, pinch, and zoom.
Изображение кампании можно масштабировать или слегка обрезать, но его нельзя искажать. You can scale and crop a small part of the campaign image, but don’t distort it.
Компоненты среды выполнения гарантируют, что содержимое и розничные услуги можно предоставить масштабируемым способом. The runtime components are designed to deliver content and retail services in a scalable way.
Если масштаб не зафиксирован, при прокрутке графики отображаются с автоматическим масштабированием по вертикали. If the scale has not been fixed, the chart will be automatically scaled vertically.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.