Exemplos de uso de "математическая абстракция" em russo
Есть понимание и математическая действительность, и VIX находятся где-то посередине.
There is perception and mathematical reality and the VIX lies somewhere in between.
Но иногда ваша абстракция или минимальное представление упрощаются, и вы теряете что-то в этом процессе.
On the other, sometimes your abstraction or minimal representation is oversimplified, and then you’ve lost something in the process.
К сожалению, никакая точная математическая модель не может определить корреляцию ценных бумаг, которая всегда есть компетентная догадка, основанная большей частью (а иногда и полностью) на прошлом опыте.
Unfortunately, no precise mathematical model can determine correlation across securities, which is always an educated guess based mostly (sometimes entirely) on past behavior.
Здесь тоже никакая математическая формула не сможет помочь, потому что всё, что нам надо испытать - это разумность наших предположений.
Here, too, no mathematical formula can help, because what we need to test is the reasonableness of our assumptions.
Но пока время не пришло, мир существует для него как абстракция, пока ему преподают ценности общества, и в том числе убеждения, что их молитвы и только их молитвы, поддерживают космическое равновесие.
For that entire time, the world only exists as an abstraction, as he is taught the values of society, including this notion that their prayers alone maintain the cosmic balance.
К 1940 году он опубликовал свое выдающееся произведение "Математическая биофизика", учредил одноименную программу в Чикагском университете и начал выпуск "Бюллетеня математической биофизики".
By 1940, he had published his magnum opus, Mathematical Biophysics, established a program by the same name at the University of Chicago, and founded the Bulletin of Mathematical Biophysics.
Математическая вероятность того, что Берни Сандерс сумеет заручиться необходимым числом делегатов, чтобы гарантировать номинацию от демократов, равна нулю. Однако он не выходит из гонки. Это означает, что Хиллари Клинтон пока ещё не может начать работу по заживлению партийных ран.
Though it is mathematically impossible for Bernie Sanders to win enough pledged delegates to capture the Democratic nomination, he is staying in the race, which means that Hillary Clinton cannot yet begin her healing effort.
И дело в том, что нефть для нас как для американских потребителей - полная абстракция.
And the thing is, is that oil is really an abstraction for us as the American consumer.
Математическая формула вероятности правила определения сходства
Mathematical formula for affinity rule confidence
Всё это время мир существует только как абстракция, им же преподают ценности их общества.
All that time, the world only exists as an abstraction, as they are taught the values of their society.
В заключение министры сделали вывод о том, что, несмотря на экологические вызовы, " мы располагаем достаточными людскими и материальными ресурсами для обеспечения устойчивого развития, и это- не абстракция, а конкретная реальность ".
Ministers concluded that notwithstanding the environmental challenges, “we have at our disposal the human and material resources to achieve sustainable development, not as an abstract concept but as a concrete reality.”
В основе "дилеммы заключённого" лежит математическая матрица, вышедшая из теории игр в первые годы размышлений по поводу ядерной войны:
The prisoner's dilemma is actually a story that's overlaid on a mathematical matrix that came out of the game theory in the early years of thinking about nuclear war:
Но эта математическая основа работает и для крутой кривой, и для длинного, пологого хвоста.
But that basic math accounts both for the steep slope and for the long, flat tail.
Могу лишь предположить, что какие-то сильные упрощения того, что я делаю, могут существенно повлиять на исследования по теории струн, но это сложная математическая штука, и я ещё не знаю, сработает ли она.
My guess is that some great simplifications of what I'm doing may actually have considerable resonance with what's been done in string theory, but that's a complicated math thing that I don't yet know how it's going to work out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie