Exemplos de uso de "материализовавшийся" em russo
Traduções:
todos61
materialize61
Он ребёнок, материализовавшийся из воздуха, не постарев.
He's a kid who materialized out of thin air, unaged.
Поэтому, когда работника увольняют незадолго до достижения пенсионного возраста, или компания разоряется, внезапно материализовавшийся риск может стать неожиданным и тяжелым ударом.
When an employee is laid off in middle age, or the company goes bankrupt, the suddenly materialized risk may come as a shock.
Однако гиперинфляция, которой все так боялись, не материализовалась.
The feared hyperinflation, so far, has not materialized.
Но в Майнце этому чуду материализоваться не суждено.
But that miracle will not materialize in Mainz.
Все риски, которые я описал, могут и не материализоваться.
None of the risks I have described may materialize.
До сих пор такие поведенческие результаты, кажется, ещё не материализовались.
So far, such behavioral results do not seem to have materialized.
Однако еще не материализовалось какое-либо восстановление рынка труда или жилья.
But no recovery in the labor or housing markets has yet materialized.
Напротив, фискальная нирвана, давно обещанная сторонниками экономической теории предложения, никогда не материализовалась.
By contrast, the fiscal nirvana long promised by supply siders never materialized.
Этот радикальный сценарий не материализуется, если мир сумеет смягчить негативные последствия изменения климата.
These drastic scenarios might not materialize if the world succeeds in mitigating climate change.
Мир материализовался еще не полностью, но я считаю, что мы движемся в верном направлении.
Peace has not materialized in full yet, but I believe that we are moving in the right direction.
Некоторые очаги гуманитарной потребности еще остаются, но ожидаемый огромный кризис, к счастью, не материализовался.
Some pockets of humanitarian need remain, but the massive crisis that was anticipated thankfully never materialized.
Крайне нужная реформа налоговой системы, проведения которой когда-то требовал ХДС, так и не материализовалась.
The much-needed overhaul of the tax system once hyped by the CDU has failed to materialize.
Можно только надеяться, что распространение пятна будет остановлено и что самые наихудшие сценарии не материализуются.
One can only hope that the spill will be contained soon, and that the ever-darkening worst-case scenarios will not materialize.
Многое еще предстоит сделать, чтобы прервать вербовку террористов, тем самым снижая угрозу, прежде чем она материализуется.
More must be done to interrupt the recruitment of terrorists, thereby reducing the threat before it materializes.
Если реформы не будут продолжаться, западные инвестиции, в которых так нуждается страна, так и не материализуются.
If it does not, urgently needed Western investment won't materialize.
На практике, однако, такое происходит очень редко, так что потенциальные преимущества открытой торговли могут и не материализоваться.
In practice, however, such transfers hardly ever take place, so the potential gains from opening trade may fail to materialize.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie